entregasen
entregar
El dueño le preguntó si quería que se lo entregasen. | Owner asked him if he wanted it delivered. |
Sin embargo, Pablo no quería que se entregasen al desaliento. | Yet Paul would not have them yield to despondency or discouragement. |
Cuanto más lentamente se entregasen los bienes, más efectivo sería reunirlos. | The more slowly it delivered goods, the more cash it would gather. |
No creo que nos entregasen. | I don't think that they would give us up. |
Había esperado un año a que me lo entregasen. | I waited a year for delivery. |
Ellos se orientaron hacia los sóviets para que les entregasen la paz. | They looked to the Soviets to deliver peace. |
Swami había pedido a los chicos que le entregasen una foto de Él mismo, y también Su prasadam. | Swami had requested the boys to give her a photograph of Himself, and also His prasadam. |
El día antes, miembros del ejército habían pedido al Conservation Group que no entregasen la solicitud. | The previous day, military officials had asked the Conservation Group not to submit the petition letter. |
Uno de los presuntos perpetradores fue detenido más tarde, después de que unos miembros de la comunidad lo entregasen a la policía. | One of the suspected perpetrators was later arrested after community members turned him over to the police. |
¿Cómo se explica que los obreros y campesinos triunfantes entregasen voluntariamente el Poder a los representantes de la burguesía? | How is it to be explained that the victorious workers and peasants voluntarily surrendered the power to the representatives of the bourgeoisie? |
Todo lo que era necesario ahora, pensaban, era que los romanos ratificasen esta condena, y le entregasen en sus manos. | All that was now necessary, they thought, was for the Romans to ratify this condemnation, and deliver Him into their hands. |
Simplemente miraron a la caja – la que su padre les había confiado para que la entregasen a salvo – sobre la tierra. | They simply stared at the box—the one their father had entrusted to them for safe delivery—laying in the dirt. |
Advirtió a sus adeptos que se mostrasen más vigilantes y que estuvieran dispuestos para la guerra, así como que entregasen todo lo que poseían. | He told his followers to heighten their vigilance and be prepared for war and donate whatever they have. |
Antes del pago del último tramo, la ARE exigió a los directores de los proyectos que le entregasen justificantes de todos los gastos. | Before the last tranche was paid out, the Committee of the Regions required the project managers to send it vouchers for all expenditure. |
El Patriarca presentó peticiones múltiples para evitar que lo entregasen a EE.UU., pero un tribunal de apelaciones en Guatemala negó la última de ellas en julio de 2013. | The Patriarch filed multiple motions to avoid delivery to the U.S., but a Guatemalan appeals court denied the last in July 2013. |
Uno de los presuntos perpetradores fue detenido después de que varias personas de la comunidad lo entregasen a la policía, pero el tribunal lo absolvió posteriormente. | One of the suspected perpetrators was arrested after community members turned him over to the police, but he was later acquitted by the court. |
Para ello, era necesario volver a poner a los soldados bajo disciplina militar y que los trabajadores armados le entregasen sus armas al Estado. | The soldiers had to be brought back under military discipline and the armed workers would have to hand over their weapons to the state. |
En uno de los casos, el Tribunal Superior de Guwahati ordenó a las autoridades del ejército que entregasen al detenido a la policía y le hiciesen comparecer ante un juez. | In one case, the Guwahati High Court ordered the army authorities to hand over the detainee to the police and produce him before a magistrate. |
Él solía decir, sin embargo, que Babaji podría elevar a cualquier número de almas al nivel de santos, sabios y siddhas, si solamente se entregasen a Él. | He used to say, however, that Babaji could raise up any number of souls to the level of saints, sages and siddhas, if they would but surrender to Him. |
Sin embargo, Antípatro sofocó la rebelión y acabó con la oposición a su poder, tras lo cual exigió que los atenienses entregasen a Demóstenes y a Hipérides, junto con otros políticos antimacedonios. | However, Antipater, Alexander's successor, quelled all opposition and demanded that the Athenians turn over Demosthenes and Hypereides, among others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.