Feminine singular of entreabierto
- Examples
Bueno, el calor no se queda porque la puerta está entreabierta. | Well, the heat's not staying in because the door's ajar. |
La puerta estaba entreabierta cuando llegamos a la escena. | Door was ajar when we arrived on the scene. |
Que la arcilla pueda respirar, guardáis con la tapa entreabierta. | That clay could breathe, store with the slightly opened cover. |
Ella ducha con la puerta entreabierta, justo en frente de mí. | She'll shower with the door half open, right in front of me. |
Voy a dejar la puerta entreabierta, despiértame cuando llegues. | I'll leave the door ajar, wake me when you get here. |
Un vecino vio la puerta entreabierta esta mañana y llamó al 911. | Neighbor saw the door ajar this morning, called 911. |
Ha sido muy descuidado por tu parte dejar la puerta entreabierta. | It was very careless of you to leave your door ajar. |
Y atrás a través de la puerta entreabierta () | And back through the slightly opened door () |
Pero, sabes, la puerta ya estaba entreabierta. | But, you know, the door was already ajar. |
Ha sido muy descuidado dejar su puerta entreabierta. | It was very careless of you to leave your door ajar. |
Vas a entrar por la puerta que dejé entreabierta. | You'll come through the door I left ajar. |
Lo siento, la puerta estaba entreabierta y yo... | I'm sorry. The door was ajar and I... |
Tienes que dejar la puerta entreabierta. | You have to leave the door open a little. |
Cada hombre es una puerta entreabierta, que conduce a una habitación para todos. | Each man is a half-open door, leading to a room for everyone. |
Es hermético, así que tenemos que dejar la puerta entreabierta o nos asfixiaremos. | It's airtight, so we have to leave the door ajar or we'll suffocate. |
Puedes dejar tu boca entreabierta mientras lo haces. | You could keep your mouth open as you do this. |
Vio que la puerta del dormitorio estaba entreabierta, y él miró dentro. | He saw that the bedroom door was half open, and he peered inside. |
Dice que no puede respirar, pide dejar la puerta entreabierta. | He's breathing poorly. He asked me to leave the door ajar. |
Disculpen, pero la puerta estaba entreabierta. | Forgive me, but your door was ajar. |
Incluso, puedes dejar tu boca entreabierta mientras lo haces. | You can even leave your mouth gaping open as you do this. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
