Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofentrar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofentrar.

entrar

Esos son los hombres y mujeres que entrarán al Cielo.
Those are the men and women that will enter Heaven.
Por lo tanto, muy pocos entrarán al reino del Cielo.
Therefore, very few shall enter the kingdom of Heaven.
Los compromisos presupuestarios entrarán en una de las categorías siguientes:
Budgetary commitments shall fall into one of the following categories:
Transportes alternativos entrarán en una nueva era dirigida por S3.
Alternative transports will usher in a new era led by S3.
Piensen en eso y entrarán en su propio poder innato.
Think about that and step into your own innate power.
Las nuevas normas entrarán en vigor dentro de seis meses.
The new rules are to enter into force within six months.
Los otros dos niños entrarán en juego más tarde.
The other two children will come into play later.
Esas iniciativas legislativas entrarán en vigor en julio de 2004.
These legislative initiatives should enter into force by July 2004.
Las modificaciones entrarán en vigor el 1 de julio de 2014.
The amendments shall enter into force on 1 July 2014.
Dichas directrices entrarán en vigor a finales de 1999.
These guidelines will enter into force at the end of 1999.
Las enmiendas entrarán en vigor el 1º de enero de 2006.
The amendments will enter into force on 1 January 2006.
No está claro cuántos partidos entrarán en el parlamento.
It is not clear how many parties will enter parliament.
Todos entrarán y saldrán a través de las puertas cerradas.
All will go in and out through the closed doors.
Algunos países entrarán más pronto en crisis, otros más tarde.
Some countries will enter into crisis sooner, others later.
Algunos doctores y enfermeras entrarán para hablar con tu familia.
Doctors and nurses will come in to talk to your family.
Si te niegas, dos hombres entrarán por esa puerta.
If you refuse, two men are gonna walk through that door.
Las leyes entrarán en vigor presuntamente a principios de 2001.
The acts will presumably enter into force in early 2001.
El nivel de ambición versus el realismo seguramente entrarán en juego.
The level of ambition versus realism will certainly come into play.
Las enmiendas entrarán en vigor en noviembre de 2006.
The amendments will enter into force in November 2006.
Una vez publicados, dichos cambios entrarán en vigor y efecto.
Once posted such changes shall come into full force and effect.
Word of the Day
swamp