Possible Results:
entrar
La presente Decisión entrará en vigor el 30 noviembre 2011. | This Decision shall enter into force on 30 November 2011. |
La presente Directiva entrará en vigor el 1 agosto 2011. | This Directive shall enter into force on 1 August 2011. |
Él entrará por medio de personas, lugares y cosas. | He will enter by means of persons, places and things. |
La presente Decisión entrará en vigor el 13 marzo 2012. | This Decision shall enter into force on 13 March 2012. |
La presente Decisión entrará en vigor el … de 2014. | This Decision shall enter into force on … 2014. |
La luz entrará por una serie de claraboyas circulares. | The light will enter through a series of circular skylights. |
Firefox 12 entrará en su Aurora fase en enero 31. | Firefox 12 will enter its Aurora phase on January 31. |
Esta prueba entrará dentro de la Casa de Mi Hijo. | This trial will enter into the House of My Son. |
Una vez que hayamos recibido su pago, entrará en producción. | Once we received your payment, it will enter into production. |
Con una liquidación estructurada este factor no entrará en juego. | With a structured settlement this factor will not come into play. |
La presente Decisión entrará vigor el día de su adopción. | This Decision shall enter into force on the day of adoption. |
Pero nadie entrará en el cielo sin hacer un sacrificio. | But none will enter heaven without making a sacrifice. |
El EURUSD entrará en 2020 sin un fuerte impulso direccional. | The EURUSD will enter 2020 without strong directional impulse. |
Esta reforma entrará en vigor el 1 de noviembre de 2005. | This reform will enter into force on 1 November 2005. |
Y al dejar su cuerpo, entrará en el mundo espiritual. | And upon leaving his body, he will enter the spiritual world. |
El Código Penal entrará en vigor en los próximos años. | The Penal Code will enter into force in the coming years. |
La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción. | This Decision enter into force on the day of its adoption. |
La presente Decisión entrará vigor el día de su adopción. | This Decision shall enter into force on the date of its adoption. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 27 de abril 2005. | This Regulation shall enter into force on 27 April 2005. |
La mayoría de nosotros finalmente entrará en madurez y más allá. | Most of us eventually enter into maturity and beyond. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.