entonar
Yo me entoné de más. | Well, I got too warm. |
Los míos —Máximo Aníbal Camilo Rivero y Juana Anselma Duró— cantaban, y de ellos aprendí las primeras canciones que entoné. | Mine—Máximo Aníbal Camilo Rivero and Juana Anselma Duró—sang, and from them I learnt the first songs I sang. |
Llegué tarde a la fiesta así que me entoné tomando un poco de cerveza. | I arrived late at the party so I got merry by drinking some beer. |
Entoné un encantamiento breve y realicé una curación moderada. | I chanted a short incantation and preformed a moderate heal. |
Entone Daimoku Sancho y lea silenciosamente la Segunda Oración Silenciosa. | Chant Daimoku Sansho and silently read the Second Silent Prayer. |
Toque la campana tres veces y entone Daimoku Sansho. | Ring the bell three times and chant Daimoku Sansho. |
Al terminar, deje de tocar la campana y entone Daimoku Sansho. | When finished, stop striking the bell and chant Daimoku Sansho. |
Luego toque la campana tres veces y entone Daimoku tres veces. | Then, ring the bell three times and chant Daimoku three times. |
No entone demasiado rápidamente o en una voz demasiado fuerte. | Don't chant with your voice too loud or too fast. |
Entone Nam-Miojo-Rengue-Kio tanto como sea posible después de Gonguio. | Chant Nam-Myoho-Renge-Kyo as much as possible following Gongyo. |
Lo que necesitas, amor, es alguien que te entone la verdad. | What you need, love, is for someone to ring you true. |
Tú tocas mi alma y haces que mi corazón entone una canción. | You touch my soul and make my heart strings sing. |
Entone silenciosamente mientras se acerca al Altar Conmemorativo. | Chant silently when approaching the Memorial Altar. |
¿Le molesta que entone un cántico de yoga? | Do you mind if I do a yogi chant? |
Entone Daimoku Sansho y lea silenciosamente la segunda parte de la Quinta Oración Silenciosa. | Chant Daimoku Sansho and silently read the second part of the Fifth Silent Prayer. |
Entone Daimoku Sansho otra vez y lea silenciosamente la segunda parte de la Cuarta Oración Silenciosa. | Chant Daimoku Sansho again and silently read the second part of the Fourth Silent Prayer. |
Nos tememos, por ejemplo, que mañana el Primer Ministro neerlandés entone una partitura totalmente diferente. | We fear, for example, that tomorrow the Dutch Prime Minister will be here singing from a completely different song-book. |
Entone tanto Daimoku como quiera, luego termine tocando la campana cinco veces mientras entona el Daimoku final. | Chant as much Daimoku as you wish, then finish by striking the bell five times as you chant the final Daimoku. |
Por último, al entrar o salir de una casa donde hay un Gojonzon, siempre entone Nam-Miojo-Rengue-Kio tres veces, ofreciendo un saludo al Gojonzon. | Lastly, when entering or leaving a home where there is a Gohonzon, always chant Nam-Myoho-Renge-Kyo three times, offering a greeting to the Gohonzon. |
Entone Daimoku para que su experiencia conmueva los corazones de las personas que estén presentes en la reunión, y que quieran practicar este Budismo Verdadero. | Chant Daimoku that your experience will touch the hearts of the people attending the meeting and make them want to practice this True Buddhism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.