- Examples
Esta portada fue la primera entintada en el ordenador. | This cover is one of the first inked on computer. |
El cassette de cinta entintada, CITIZEN DP 600, es un modelo totalmente standard. | The inked tape cassette, CITIZEN DP 600, is a totally standard model. |
El cassette de cinta entintada, CITIZEN DP 600, es un modelo totalmente standard. | The cassette of inked tape, Citizen DP 600, is a model totally standard. |
Las máquinas de escribir han levantado letras del metal en los brazos que pulsan a través de una cinta entintada para salir de los caracteres impresos en el papel. | Typewriters have raised metal letters on arms that strike through an inked ribbon to leave the characters printed on paper. |
Una vez preparada y entintada la plancha, viene el momento de encontrar el punto justo de presión del tórculo para que ésta no quede inservible en el primer intento. | Once prepared and inked the plate, the moment comes for finding the right pressure so that the slate does not break immediately. |
Esto implicó un proceso de transferir la escritura entintada del papel a una superficie de madera y entonces cortar lejos uninked porciones para dejar la escritura en la relevación. | This involved a process of transferring inked writing from paper to a wood surface and then cutting away the uninked portions to leave the script in relief. |
El artista utiliza un rodillo para aplicar tinta a las partes elevadas de la superficie y coloca una hoja de papel en la parte superior de la superficie entintada. | The artist uses a roller to apply ink to the raised portions of the surface and places a sheet of paper on top of the inked surface. |
La pasta de henna se descascarará y desmoronará cuando se seque, así que considera cubrir toda el área entintada para evitar que se descascare y los pedazos se caigan por todos lados. | The henna paste will flake and crumble as it dries, so consider covering up the inked area to keep the crumbs from spilling everywhere. |
Otros vestigios encontrados son malacates de piedra para hilar, restos de puntas de proyectil, hachas, vasijas, agujas de cobre, cuentas y miles de fragmentos de cerámica esgrafiada, entintada con tinta furtiva que desaparece con el agua. | Other traces were found such as stone spindles, leftovers of projectile points, axes, copper needles, beads and thousand of ceramic fragments tinted with a paint that disappears with water. |
Fue emocionante y satisfactorio levantar el papel de la madera entintada por primera vez, para ver la impresión terminada, nítida e inmaculada, aparecer gradualmente alrededor del borde del papel, ya que era cuidadosamente levantado. | It was exciting and satisfying to lift the paper from the inked wood for the first time, to see the finished print, crisp and immaculate, gradually appearing around the edge of the paper as it was carefully raised. |
Pueden consistir en todo tipo de materiales; como linóleo, madera, plástico, metal, etc.Una forma de impresión en relieve está entintada e impresa en papel, con las partes levantadas sosteniendo la tinta y transfiriéndola al papel. | They can consist of all kinds of materials; such as linoleum, wood, plastic, metal etc. A relief printing forme is inked and printed on paper, with the raised parts holding the ink and transferring it onto the paper. |
Personalizado y Almohadilla Entintada. Colores a Elección. | Personalized and ink pad with variety of colors. |
Impresoras tinta / toner / cinta entintada y papel. | Printer ink/toner/ribbons and paper. |
Tenga cuidado de no hacer presión con los dedos en la superficie entintada. | Be careful not to press your fingers into the inked surface of the plate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
