entiende
Affirmative imperative conjugation of entender.

entender

No me refiero a equilibrio material, entiendeme, sino moral.
Something I don't have. I think mental balance.
Entiendeme, ella me gusta.
Understand, I like her. I like her a lot.
Entiendeme, de verdad, papá no piensas que quizás ya estoy un poco grande para esto?
I mean, seriously, dad, don't you think I'm a little old for this?
Pero entiéndeme, lo miro como algo más que un recurso.
But understand, I look at him as more than a resource.
Entiéndeme, por favor, y al amor que siento por ti.
Please understand me, and the love I feel for you.
Entiendo lo que dices pero entiéndeme a mí también.
I understand what you're saying but understand me too.
Oye, entiéndeme, hombre, no puedo estar con él todo el tiempo,
Hey, feel me, man, I can't be with him all the time.
Pero ella esta buena, así que entiéndeme.
But she is fit, so you can see my problem.
Entiéndeme, no le digas a los hombres.
Do you understand me, don't tell the men.
Entiéndeme, ya sabes que Yo quiero a Abby ¿No?
I mean, you know I love Abby right?
Así que entiéndeme a mí si te digo que no lo hagas.
So please understand me when I ask you not to.
Entiéndeme, no le digas a los hombres.
Do you understand me, don't tell the men
Soy tu amigo, pero entiéndeme.
I'm your friend, but you gotta understand.
Siempre me han gustado las cosas gratis, así que entiéndeme.
I always love free stuff, so don't mind if I do.
Solo entiéndeme como siempre lo has hecho.
Just understand me like you always have.
Entiéndeme, tú me pediste que investigase.
I mean, you asked me to look into this.
Pero entiéndeme, te quiero tanto.
But you must understand, I love you so much.
Por favor, entiéndeme, no es que esté cuestionando tu amor por Roy.
Please understand, I'm not questioning your love for Roy in any way.
Por favor, entiéndeme, no eres tú, soy yo.
Please understand, it's not you as much as me.
Te entiendo, pero entiéndeme tú también.
I understand you, but you should also understand me.
Word of the Day
dew