enterrarse
Varios escarabajos pueden enterrarse completamente en un melocotón maduro. | Several beetles may bury themselves entirely in a ripe peach. |
Solo hay una opción para él, tiene que enterrarse profundamente. | There's only one option for him, he must dig deep into earth. |
Lo único que le queda por hacer es enterrarse. | The only thing left to do is bury him. |
Es mejor que enterrarse en la arena. | It sure beats burying yourself in the sand. |
Los gusanos deben enterrarse en el suelo. | The worms should burrow in the soil. |
Paul, mi esposo, prefiere enterrarse aquí, en el desierto, para trabajar. | Paul, my husband, prefers to bury himself out here in the desert for his work. |
Algunos pueden saltar, tener hijos vivos, enterrarse, nadar, escalar, ¡o incluso volar! | Some can jump, bear live young, burrow, swim, climb, or even fly! |
Aprobado para enterrarse directamente y para la exposición a la luz solar (UV). | Approved for direct burial and sunlight exposure (UV). |
La daga debe enterrarse en las cenizas y entonces hundirla en sus corazones. | The dagger must be dipped into the ash and then plunged into their heart. |
La daga debe enterrarse en las cenizas y entonces hundirla en sus corazones. | The dagger must be dipped into the ash And then plunged into their heart. |
Dice que quiere enterrarse con él. | She's talking of being buried with him. |
¡La mina de oro de la isla debe enterrarse tan pronto como sea posible! | The Golden island mine should be filled up as soon as possible! |
Cuarenta y nueve zafras le permitieron enterrarse en Mañalich con más de 2.000 pesos de chequera. | Forty-nine sugar harvests allowed him to settle in Mañalich with more than 2,000 pesos. |
No obstante, aunque se haya paralizado la propuesta momentáneamente, las ideas no deben enterrarse. | For, although the proposal has been halted for the moment, the ideas must not be buried. |
Elevarse, después de enterrarse, sería desde entonces un anhelo permanente, una definitiva forma de expresión arquitectónica. | To rise, after be burying, it would be since then a permanent longing, a definitive form of architectural expression. |
Las tiras pueden deslizarse por los hombros o enterrarse en ellos. Y puede asomarse hacia afuera de las prendas. | The straps can slide off a girl's shoulders or dig into them. |
Aquello no tenía sentido, a menos que el Gitrog pudiera encaramarse a los escuálidos árboles o enterrarse en suelo congelado. | It did not make sense, unless the Gitrog could climb thin trees or burrow into ground frozen solid. |
Puedes colocar una cámara que ofrezca a las larvas la opción de enterrarse en suelo seco, húmedo o anegado. | You could set up a chamber, offering larvae a choice of dry, damp and waterlogged soil to burrow into. |
La monstruosidad puede ser sanada por Caparazón y tiene la capacidad de enterrarse en una ubicación visible cada 80 segundos. | The Monstrosity can be healed by Carapace and has the ability to Burrow to a visible location every 80 seconds. |
El sustrato debe tener la profundidad suficiente para que el cangrejo más grande pueda enterrarse y cubrirse por completo. | Make sure the substrate is deep enough that your biggest crab can completely dig under and cover himself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.