enternecer

Su petulancia quedó acallada; su espíritu, enternecido y subyugado.
His petulance was silenced, his spirit softened and subdued.
Aunque dejéis sus casas, se habrán enternecido y conmovido por lo que les habéis dicho.
Even though you leave their house, they will have been touched and moved by what you have said.
La miré enternecido.
I looked at them confused.
Nos acercaremos a ellos, hasta que su corazón sea enternecido por nuestro amor y nuestra simpatía desinteresada.
We shall come close to them till their hearts are warmed by our unselfish interest and love.
La niña estiró los brazos hacia Jack, que, mojado y todo, la alzó y sonrió enternecido.
Wet and all, he took the little girl from Sam and smiled sweetly down into her face.
Esas fiestas eran ocasiones de regocijo aun más endulzado y enternecido por la circunstancia de que en dichas fiestas se daba hospitalaria acogida al extranjero, al levita y al pobre.
These feasts were occasions of rejoicing, made sweeter and more tender by the hospitable welcome given to the stranger, the Levite, and the poor.
Se trata de un llamado dolor en el hombro que trae a un culturista a masajear a un otro bajo el ojo enternecido de un tercero que comienza a acariciarle suavemente la espalda.
It's a so-called pain shoulder who leads a bodybuilder to massage the other under the eye touched of a third that begins gently to touch his back.
Musculosos: Se trata de un llamado dolor en el hombro que trae a un culturista a masajear a un otro bajo el ojo enternecido de un tercero que comienza a acariciarle suavemente la espalda.
Hefty: It's a so-called pain shoulder who leads a bodybuilder to massage the other under the eye touched of a third that begins gently to touch his back.
Peludos/con bigote: Se trata de un llamado dolor en el hombro que trae a un culturista a masajear a un otro bajo el ojo enternecido de un tercero que comienza a acariciarle suavemente la espalda.
Hairy/Moustached: It's a so-called pain shoulder who leads a bodybuilder to massage the other under the eye touched of a third that begins gently to touch his back.
Vídeos Recientes: Se trata de un llamado dolor en el hombro que trae a un culturista a masajear a un otro bajo el ojo enternecido de un tercero que comienza a acariciarle suavemente la espalda.
Last Videos: It's a so-called pain shoulder who leads a bodybuilder to massage the other under the eye touched of a third that begins gently to touch his back.
Para el bien de la verdad cabe mencionar a los amigos que la práctica del bien nos deja con el corazón liviano, el mirar enternecido y el Espíritu volando en regiones de luz infinita.
Indeed, is important highlight to friends that the practice of good leaves us with a light heart, with the look softened and with the spirit hovering in regions of infinite light.
Por eso, lo que yo siento no lo quiero calificar, pero si tuviera que hacerlo, me inclinaría a decir que estoy enternecido hacia vos, y te doy esta explicación, para que no desvalorices lo que deseo significar.
That's why I don't want to classify what I feel, but if I had to, I would be inclined to say that I feel tenderly towards you, and I'm giving you this explanation, so that you don't devalue what I mean.
El corazón de madre, enternecido por la compasión hacia sus hijos, trabaja y ora en súplicas al Creador para que alivie el dolor y facilite su salvación.
The more Mother's heart is touched by compassion for her children, more she works and prays for the Creator save them.
Enternecido por nosotros dos.
Touched by the two of us.
No sé, me he enternecido.
I don't know, just feeling tenderhearted.
Word of the Day
milkshake