enternecedor

Me parece enternecedor que te preocupes tanto.
I think it's sweet that you care so much.
No podrías tener un testigo más enternecedor.
You couldn't ask for a more sympathetic witness.
Este fue el primer Grammy que gana esta cantante, y dio un discurso muy enternecedor.
This was the first Grammy that this singer wins, and gave a very touching speech.
Des de Salou.com os proponemos un plan de lo más enternecedor para celebrar San Valentín.
Salou.com we propose a plan to celebrate the most touching Valentine.
Los pingüinos tienen algo increíblemente enternecedor.
There is something incredibly endearing about penguins.
Ese acto tan mundano fue enternecedor.
The mundane act was so endearing.
Es enternecedor y chocante verles a todos mirando hacia el mismo sitio al unísono.
It is moving and shocking seeing them looking all together at the same place.
No obstante es enternecedor ver tanta preocupación e interés por la Tierra y por el futuro de la Humanidad.
It is heart warming nevertheless to find so much concern for the Earth and the future of Mankind.
Y la de la poscopulación que es la finalización del ritual con un despliegue que a los ojos humanos es muy enternecedor.
And the postcopulation stage, the end of the ritual, with a display which is most endearing to human eyes.
Escrito desde un lugar profundo y enternecedor, la disculpa de Jeff fue tan conmovedora que nos llevó a las lágrimas a todos en la oficina.
Written from a deep and soulful place Jeff's apology was so poignant it moved all of us here at the office to tears.
Estos primeros hombres contaban con un afecto enternecedor para con sus camaradas, e indudablemente, tenían, por elemental que fuera, una verdadera idea de la amistad.
These early men possessed a touching affection for their comrades and certainly had a real, although crude, idea of friendship.
El encuentro después de un prolongado período de separación, fue muy enternecedor entre un padre afectuoso y un hijo obediente y virtuoso.
The meeting, after a very long journey of separation, was very touching for a father so affectionate and a so dutiful and righteous son.
En un momento enternecedor se liberaron a 12 palomas, representando los 12 años de vida de Tamir, y luego hubo un momento de silencio.
At a touching moment, 12 doves were released into the air for the 12 years Tamir lived, and there was a moment of silence.
Tal vez el símbolo más enternecedor de los nuevos comienzos de abril sea la entrada de los niños en las escuelas y de los jóvenes adultos en sus nuevos trabajos.
Perhaps the most touching symbol of April's fresh starts are the children and young adults just entering school or new jobs.
Ya en el avión y sentado en su asiento del lado de la ventana, el niño de tres años de edad regaló un gesto de lo más enternecedor.
Already on the plane and sitting on his seat next to the window, the three-year-old made a very touching gesture. © ¡HOLA!
– Había algo enternecedor en la forma en que el Ministro de Asuntos Exteriores austriaco ha leído a trompicones el guion que le han presentado sobre el tema de Irán y su programa de energía nuclear.
– There was something touching in the way the Austrian Secretary of State stumbled through the script presented to him on the subject of Iran and its atomic energy programme.
La inclusión con hermanos y hermanas sin discapacidades es un aspecto destacable en la labor de la Aldea y es enternecedor ver el cariño que se profesan entre sí los hermanos con y sin discapacidades.
The inclusion of siblings without disabilities is a remarkable aspect in the work of the village and it is moving to see the love professed between siblings with and without disabilities.
Tras una escena en concreto del juego - cuando Arthur Morgan tiene un momento enternecedor con su amor perdido Mary - la secuencia de eventos posteriores dejó perplejo a Brooker, en cuanto a desarrollo del personaje de Arthur.
After recalling a particular scene in the game - when Arthur Morgan has an endearing moment with his ex-wife Mary - the sequence of events that followed perplexed Brooker, in terms of Arthur's character development.
Tras una escena en concreto del juego - cuando Arthur Morgan tiene un momento enternecedor con su amor perdido Mary - la secuencia de eventos posteriores dejó perplejo a Brooker, en cuanto a desarrollo del personaje de Arthur.
After recalling a particular scene in the game - when Arthur Morgan has an endearing moment with his lost love Mary - the sequence of events that followed perplexed Brooker, in terms of Arthur's character development.
Saul interumpiría este enternecedor momento para salvar a Robin, resulta que Saul es un Vice Almirante de la Marina, el mismo que capturó a Olvia pero desertó llevándosela por negarse a participar en la Buster Call.
Saul would interrupt in this emotional moment to save Robin, Saul was a Vice Admiral of the Marines, the same one that captured Olvia but then desert with her because he refuses to participate in the Buster Call.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS