entail
The property is entailed and passes from father to son. | La característica se exige y pasa de padre al hijo. |
The entire process also entailed a change of appearance, obviously. | El proceso entero también trajo aparejado un cambio de apariencia, obviamente. |
This extensive operation entailed major sacrifices for the entire population. | Esta amplia operación exigió grandes sacrificios a toda la población. |
These processes entailed a tremendous effort both financial and organizational. | Esos procesos requirieron un esfuerzo tremendo, tanto financiero como organizativo. |
This has entailed an enormous challenge to the country. | Ello ha significado un enorme reto para el país. |
This has entailed an enormous challenge to the country. | Ello ha significado un enorme reto para el país. |
I knew that being a reporter in Mexico entailed risks. | Yo sabía que ser reportera en México tenía sus riesgos. |
The strongest one is that there is not any traveling entailed. | El más fuerte es que no hay ningún viaje implicaba. |
Freedom entailed responsibility; journalists did not always behave as they should. | La libertad implica responsabilidad; los periodistas no siempre se comportan como deben. |
Seeking Magazine: What has photography entailed in your life? | Seeking Magazine: ¿Qué ha supuesto en tu vida la fotografía? |
Are all the works and the house entailed to the museum? | ¿Están todas las obras y la casa incluidas en el museo? |
Perhaps we should indicate what the study of cosmography entailed. | Tal vez debería indicar cuál es el estudio de la cosmografía entraña. |
This entailed the partial redevelopment of the whole area. | Esto supuso la reurbanización parcial de toda la zona. |
I had no idea of what the process actually entailed. | No tenía ni idea de lo que realmente implica el proceso. |
This activity started in 1992, entailed several stages and ended in 2006. | Esta actividad comenzó en 1992, superó varias etapas y finalizó en 2006. |
While increasing trade liberalization offered opportunities, it inevitably entailed risks. | Si bien una mayor liberalización del comercio ofrece oportunidades, inevitablemente entraña riesgos. |
I was afraid of the commitment entailed in saying yes. | Tenía miedo del compromiso involucrado en decir sí. |
The project's work entailed two case studies on relevant RIs. | El trabajo del proyecto implicó dos estudios de caso sobre II relevantes. |
Nonetheless, the State did not indicated what this progress entailed. | Sin embargo, el Estado no indicó en que consistían dichos avances. |
This has entailed mainly the sale of parastatal companies to individual citizens. | Esto ha significado fundamentalmente la venta de compañías paraestatales a ciudadanos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of entail in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.