Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofensuciar.
ensucien
-dirty
Affirmative imperativeustedesconjugation ofensuciar.

ensuciar

Ahora pueden hacer lo que quieran, pero no ensucien la casa.
Now you can do whatever you want, but don't mess up the house.
No quiero que los demás ensucien el lugar.
I don't want the rest of you dirtying up the place.
-No permitiré que los británicos ensucien el nombre de la Corona.
I will not allow the British to soil the name of the Crown.
No dejes que ensucien lo nuestro.
Don't let them sully the beauty of what we had.
No, no quiero que nuestras manos se ensucien en esto, ¿de acuerdo?
Nah, I don't want any of our hands getting dirty on this, okay?
No me ensucien con Kurt mi auto.
Guys, don't spill Kurt in my car.
No se ensucien los dedos.
Just so you don't get sticky fingers.
Ponga colchitas desechables en la cama debajo del paciente y retírelas cuando se ensucien.
Place disposable pads on the bed beneath the patient and remove them when they become soiled.
Comentarios en: ¿Es bueno que los niños se ensucien?
Comentarios en: ¿Peligra la democracia en Estados Unidos?
No ensucien sus mentes.
Do not soil your minds.
No puedo dejar que me ensucien.
No. I'm not gonna let myself get burned.
La vida cotidiana hace que techos y paredes se ensucien con manchas de todo tipo.
Daily wear and tear dirties up ceilings and walls with all kind of stains.
En determinados tramos, los envases tienen que ir protegidos para evitar que se ensucien interiormente.
In certain sections, the packages must be protected in order to avoid inner dirt.
La característica sin contacto maximiza la fiabilidad y durabilidad al impedir que los aditivos químicos ensucien el instrumento.
The non-contact feature maximizes reliability and durability by preventing chemical additives from fouling the instrument.
Válvula bypass que impide que las válvulas reguladoras se ensucien con los productos de descomposición de polímeros.
Bypass valve prevents contamination of the control valves by polymer by-products.
Tocar, soplar o permitir que los conectores se ensucien puede dañar el juego y/o el Game Boy.
Doing so may damage the Game Pak and/or the Game Boy.
Asegúrate de llegar a las áreas que más ensucien o que tengan contacto o se pliegue con otra piel.
Be sure to reach areas that are prone to soiling or that contact/fold over other skin.
¡Mientras no se te ensucien las manos de sangre!
It's fine as long as the blood's not on your hands, right?
Eso evita que se desplacen y a la vez que nuestros felinos ensucien toda la casa con agua y pienso.
That prevents them from moving and to avoid our felines foul the whole house with water and feed.
No olvides cambiar las cintas (lazos) que mantienen fijo el tubo traqueal cada vez que se ensucien o se mojen.
Don't forget to change the ribbons (ties) that keep the tracheal tube in place if they get soiled or wet.
Word of the Day
clam