ensoñar
- Examples
Howard dijo bien claro que no pensaba que ensoñar fuera bueno. | Howard made it clear that he didn't think dreaming was a good thing. |
Pero no me había dicho que lo que están dispuestos a enseñar es ensoñar. | But he had not told me that dreaming is what they are poised to teach. |
Las finalidades son ensoñar a los adultos como hacer trabajar a los niños en protagonistas de su saber. | The aims are to teach adults how to make the children protagonists of his knowledge. |
Mientras más practicaba, más claro se volvía para mí que ensoñar en realidad era un estado racional. | The more I practiced, the clearer it became for me that dreaming was in fact a rational state. |
El subsuelo ofrece nuevas posibilidades para parar este mal y ensoñar un nuevo mundo más pacífico, diferente e individual. | The subsoil offers new possibilities to stop this and enter into a more peaceful, different and individual world. |
Seguí así por meses, hasta un día en el cual mi capacidad de ensoñar cambió, aparentemente, por si sola. | It went on like this for months, until one day when my capacity to dream changed seemingly by itself. |
Enseñar semeja ensoñar. Nuestro aprendizaje no esta así limitado por aquello que es real, sino por las simulaciones. | Our learning capacity is not limited by what is real, but by the inner logic of the unreal. |
Todos los días esperaba ansiosamente empezar a ensoñar y a que el explorador me llevara al mundo de las sombras. | I could hardly wait every day to start dreaming and have the scout take me to the shadows' world. |
Ella le da una copia del libro recientemente publicado El arte de ensoñar y le pide que se lo dedique. | She hands him her copy of his newly published The Art of Dreaming and asks him for his autograph. |
En el transcurso de sus enseñanzas, don Juan me explicó detalladamente los principios, las razones y las prácticas del arte de ensoñar. | In the course of his general teachings, don Juan thoroughly explained to me the principles, rationales, and practices of the art of dreaming. |
Después de eso nosotros aprendemos a conectar nuestra energía interior con la energía del sueño, que es la tarea básica del arte de ensoñar. | After that we learn how to connect our internal energy with the energy of the dream which is the basic task of the art of dreaming. |
A través de la práctica de una condición inducida muy parecida a la meditación profunda, que esos chamanes llamaban ensoñar, ellos entraban en estados de conciencia acrecentada. | Through the practice of an induced condition very much like deep meditation, which those shamans called dreaming, they entered into states of enhanced awareness. |
Taisha Abelar, Carol Tiggs y yo vimos que era imprescindible que Carlos enviara su manuscrito sobre el arte de ensoñar a su agente para su publicación. | Taisha Abelar, Carol Tiggs, and I found that it was imperative that Carlos send his manuscript on the art of dreaming to his agent for publication. |
Dispondréis de un salón en que los cuatro elementos esenciales os ayudará a ensoñar aquello que los cinco sentidos no llegan a captar. | Contact The lounge In our living room, the four natural elements will help you drift away and your senses will be at one. |
Junio/Julio de 1994 - Don Lawton publica anónimamente el primer número de Nagualist: The Nagualist Newsletter and Open Forum (con artículos sobre cristales para ensoñar, cajas de recapitulación, e información sobre Tula). | June/July 1994 - Dan Lawton anonymously publishes first issue of Nagualist: The Nagualist Newsletter and Open Forum (with articles on dream crystals, recapitulation crates, and Tula information). |
La pretensión de que fue aprendiz de don Juan en lugar de serlo de Castaneda, parece que comienza al año siguiente con la publicación de El arte de ensoñar de Castaneda.] | The claim that she was don Juan's apprentice as opposed to Castaneda's seems to get started with Castaneda's publication of The Art of Dreaming the following year.] |
El próximo paso en este esquema de desarrollo era ensoñar con el objeto y crear en el ensueño, desde el punto de vista de su propia percepción, la completa materialización del objeto. | The next thing in their developing scheme was to dream with the object and create in the dream, from the point of view of their own perception, a total materialization of the object. |
El arte de ensoñar, el arte de estar presente: El arte de reconocer nuevas posibilidades, y trabajar con nuestro vidente interior -nuestra brújula interior- conectado a la inteligencia dei Infinito -para traer esas posibilidades a la existencia. | The art of dreaming, the art of being present: The art of recognizing new possibilities, and working with one's inner seer—our inner compass, connected to the intelligence of infinity—to bring those possibilities into being. |
Aceptar estar mal, no me fue difícil, lo que si me afligía era no tener a nadie que me explicara cómo había llegado a México cuando lo último que recordaba era haberme acostado a ensoñar en mi cama, en Los Angeles. | But what really took its toll on me was not having anyone explain to me what I was doing in Mexico when I had gone to bed to dream in Los Angeles. |
Al ensoñar el reino de los seres inorgánicos tuve que enfrentar, de ensueño en en sueño, la consistencia de ese mundo, empezando por encontrar a los exploradores, expresar mi intento de seguirlos, escuchar la voz del emisario, y entrar en los túneles. | In dreaming the inorganic beings' realm, I was faced with the consistence of that world from dream to dream, from isolating the scouts through listening to the dreaming emissary's voice to going through tunnels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.