enseñado
- Examples
Desafortunadamente, muchas personas son enseñadas a ignorar sus emociones negativas. | Unfortunately, many people are taught to ignore their negative emotions. |
Violó muchas reglas de composición enseñadas en las escuelas. | It violated many rules of composition taught in the schools. |
Práctico: compromiso de la aplicación diaria de las técnicas enseñadas. | Practical: commitment to the daily application of the techniques taught. |
Uno de los términos literarios más enseñadas es la ironía. | One of the most taught literary terms is irony. |
Ideas que pueden ser enseñadas y que pueden inspirar liderazgo local. | Ideas that can be taught and can inspire local leadership. |
P. ¿Cómo reconocemos las verdades enseñadas por el Espíritu Santo? | Q. How do we recognize the truths taught by the Holy Spirit? |
Las figuras deben ser enseñadas gradualmente, asegurando el resultado. | Figures need to be taught gradually, securing the result. |
¿Cómo reconocemos las verdades enseñadas por el Espíritu Santo? | How do we recognize the truths taught by the Holy Spirit? |
Por lo tanto, las lecciones deben ser bien enseñadas y aprendidas. | Therefore, the lessons must be taught and learned well. |
Lecciones de gran tamaño han sido enseñadas y comprendidas. | Lessons of great magnitude have been taught and grasped. |
La providencia general y la redención particular son enseñadas en este capítulo. | General providence and particular redemption are taught in that chapter. |
La doctrina — luz. Ay, no todas las personas son fácilmente enseñadas. | The doctrine—light. Alas, not all people are easily trained. |
Las masas no necesitaban ser enseñadas o educadas en este conocimiento. | The masses didn't need to be taught or schooled in this knowledge. |
Considera las cosas enseñadas en Gálatas 2:20 — | Consider the things taught in Galatians 2:20— |
Estas aplicaciones no pueden ser enseñadas, tienen que ser aprendidas. | These implications cannot be taught, they must be learnt. |
Así se han olvidado las definiciones que fueron enseñadas alguna vez. | Thus are forgotten the definitions which were taught at one time. |
Había docenas de doctrinas gnósticas siendo enseñadas por cultos. | There were dozens of gnostic type cultic doctrines being taught. |
Hay filosofías falsas enseñadas por falsos maestros. | There are false philosophies taught by false teachers. |
¡Apeguémonos a aquellas doctrinas que claramente son enseñadas en la Escritura! | Let us stick by those doctrines that are clearly taught in Scripture! |
Las técnicas son administradas y son enseñadas por terapeuta certificado de linfedema. | Techniques are administered and taught by certified lymphedema therapist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
