Possible Results:
ensayar
Araclon Biotech ensayará en 2010 su vacuna para el Alzheimer. | Araclon Biotech will test its vaccine for Alzheimer's in 2010. |
Durante 10 años el Irán ensayará una sola centrifugadora IR-5. | Iran will test a single IR-5 centrifuge machine for 10 years. |
Así, pues, la vida misma ensayará un nuevo tipo de cooperación. | Thus, life itself will work out a new type of cooperation. |
La versión preliminar se ensayará en algunos países durante 1999 y 2000. | The draft version will be tested in selected countries during 1999 and 2000. |
La primera vacuna española contra el Alzheimer se ensayará en 2011 (Europapress) | The first Spanish vaccine against Alzheimer's will be tested in 2011 (Europapress 27/06) |
David, ensayará muy cerca. | David, she's rehearsing so close. |
Se construirá, instalará y ensayará en la Sede de Aduanas un prototipo de SIDUNEA++. | A prototype version of ASYCUDA++ will be built, installed and tested at Customs Headquarters. |
También elaborará y ensayará mecanismos para cumplir los objetivos normativos en el plano local. | It will also test and develop mechanisms for local implementation of policy goals. |
Ni siquiera se ensayará. | Didn't even make it to dress. |
En la segunda fase se ensayará el SIS II Central sin los N.SIS II. | The second phase of tests shall address testing of the Central SIS II without N.SIS II. |
El juego de instrumentos se ensayará en terreno en 2006 y posteriormente se distribuirá en varios idiomas. | The tool kit will be field-tested in 2006 and subsequently made available in several languages. |
El TPMS se ensayará siguiendo el procedimiento establecido en el apartado 3 del anexo 5. | The TPMS shall be tested according to the test procedure set out in paragraph 3 of Annex 5. |
El TPMS se ensayará siguiendo el procedimiento establecido en el apartado 2.6.2 del anexo 5. | The TPMS shall be tested according to the test procedure set out in paragraph 2.6.2 of Annex 5. |
El TPMS se ensayará siguiendo el procedimiento establecido en el apartado 2.6.1 del anexo 5. | The TPMS shall be tested according to the test procedure set out in paragraph 2.6.1 of Annex 5. |
El programa se ensayará en una serie de vecindarios seleccionados antes de implementarse en toda el área metropolitana. | The scheme will be tested in selected neighborhoods before rolling out citywide. |
En unos pocos distritos se ensayará el establecimiento de talleres de piezas de repuesto para los proyectos de agua. | Establishing spare parts shops for water schemes will be piloted in a few districts. |
En el cuarto trimestre de 2007 se ensayará sobre el terreno una metodología del GNUD para la evaluación de la capacidad. | A UNDG capacity assessment methodology will be field tested in the fourth quarter of 2007. |
La mayoría de las veces, usted ensayará cambios en la dieta durante varios meses antes de que el médico le recomiende medicamentos. | Most of the time, you will try diet changes for several months before your doctor recommends medicines. |
Gotemburgo hará lo mismo con autobuses y camiones y Eindhoven ensayará la carga inteligente para una flota de gran volumen. | Gothenburg will do the same thing with buses and trucks while Eindhoven will test smart charging for large-scale fleets. |
El Irán solo construirá o ensayará, con o sin uranio, las centrifugadoras de gas que se especifican en el presente PAIC. | Iran will build or test, with or without uranium, only those gas centrifuges specified in this JCPOA. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.