Possible Results:
ensayado
-rehearsed
See the entry forensayado.
ensayado
-rehearsed
Past participle ofensayar.

ensayado

Le acusamos de haber ensayado con un amigo, pero no.
Accused him of having tried with a friend, but no.
Ha sido probado y ensayado más de 100.000 veces.
It has been proven and tested more than 100.000 times.
La visita del emperador fue ensayado miércoles en Rotterdam.
The visit of the emperor was rehearsed Wednesday in Rotterdam.
Algunas personas han ensayado terapias alternativas para tratar el tinnitus.
Some people have tried alternative therapies to treat tinnitus.
¿Creéis que lo ha ensayado con las enfermeras de antemano?
Do you think he rehearsed that with the nurses beforehand?
Tipos de vehículos en los que se ha ensayado el inmovilizador:
Types of vehicles on which the immobiliser has been tested:
Has ensayado durante ocho días, pero yo no veo mucho cambio.
You've rehearsed for eight days, but I don't see much change.
¿Creéis que lo ha ensayado con las enfermeras de antemano?
Do you think he rehearsed that with the nurses beforehand?
Hasta la fecha, se ha diseñado y ensayado el correspondiente receptor.
To date, the corresponding receiver has been designed and tested.
La vacuna no se ha ensayado en pacientes con inmunidad deficiente.
The vaccine has not been tested in patients with impaired immunity.
Mira, está claro que todavía no has ensayado nada.
Look, it's clear that you still haven't practiced at all.
Típicamente, los concursantes vienen al estudio habiendo ensayado sus líneas.
Typically, the contenders will come to the studio having rehearsed their lines.
Hemos ensayado durante un año, nunca imaginé que lo haríamos aquí.
We've rehearsed for a year. Never imagined we'd perform here.
Normalmente, los concursantes vienen al estudio habiendo ensayado sus líneas.
Typically, the contenders will come to the studio having rehearsed their lines.
Si, pero no hemos ensayado con todas las medicinas del planeta.
Yes, but we haven't tried every drug on the planet.
Garantía Tigre de calidad: producto el 100% ensayado y normatizado (NBR 10281).
Tigre quality guarantee: 100% tested and standardized product (NBR 10281).
Ya, no habéis ensayado esta parte de la historia, ¿verdad?
Yes, we haven't rehearsed this part of the story, have we?
El programa se ha ensayado en Kenya, Mozambique, Zambia, Zimbabwe y Ghana.
The programme has been tested in Kenya, Mozambique, Zambia, Zimbabwe and Ghana.
Se ha ensayado la gammaglobulina intravenosa, con resultados mixtos.
Intravenous gamma globulin has been tried, with mixed results.
Es el resultado de un patrón bien ensayado.
It's the result of a well rehearsed pattern.
Word of the Day
to dive