Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofensayar.

ensayar

Estas mujeres componían, ensayaban e interpretaban obras musicales y teatrales.
These women composed, rehearsed and performed music and theatre pieces.
Nunca ensayaban aquí, solo en el apartamento de ella.
He never ran through the routine here, only in her apartment.
Al menos, podrían haber dicho que ensayaban para una obra.
You could've at least said you were giving her C.P.R., or rehearsing a play.
Al menos, podrían haber dicho que ensayaban para una obra.
You could have at least said you were giving her CPR or rehearsing a play.
Me vi en una sala grande, de compartimentos unidos, donde varios músicos ensayaban para una presentación futura.
I saw myself in a big hall, with interconnected compartments, where many musicians rehearsed for a future performance.
Así que solíamos ir y escucharles tocar y colocarnos mientras ellos ensayaban para los conciertos.
So we used to go hang out and listen to them play music and get high while they're practicing for gigs.
Pero significaba que no se ensayaban iniciativas financieras internacionales hasta que el liderazgo y las ideas llegaran desde Washington.
But it did mean that international financial initiatives were never attempted until ideas and the leadership came from Washington.
Nuestro primer batería, Passi, entró poco después de un grupo llamado METALHAZARD, que también ensayaban en el mismo local.
Our first drummer Pasi came in soon after from another band called Metalhazard who also rehearsed in the same rehearsal place.
Pero cuando se llega al teatro, entonces usted sabe que este juego fue una vez escrito, los actores ensayaban durante algún tiempo, eso no es cierto.
But when you come to the theater, then you know that this play was once written, the actors rehearsed it for some time, that is not true.
Wright recurrió para expresar estas ideas de progreso también a la parafernalia visual a las formas y prototipos que ensayaban entonces diversos autores del género novelístico de la ciencia ficción.
Wright appealed to express these ideas of progress also visual paraphernalia and prototypes forms various authors then rehearsed novelistic genre of science fiction.
En este punto nos detuvimos para observar cómo ensayaban los bailarines de la localidad en el escenario ubicado en la plaza Próspero Molina, donde se realiza el famoso festival de folklore argentino.
We stopped there to watch how the local dancers rehearse on the stage located on Próspero Molina Square, where the famous festival of Argentinian folklore is celebrated.
Unos chicos muy jóvenes se preparaban para la celebración de la Virgen de Urkupiña del día siguiente, y ensayaban sus coreografías a la luz de las farolas, con trajes brillantes.
A group of youngsters was preparing for the celebration of the Madonna of Urkupiña the following day, and wearing bright costumes were rehearsing choreographies under the light of the lampposts.
A Michel Huygen lo conocí, primero porque Carlos estaba en el grupo Neuronium y nos seguía uniendo una gran amistad, y segundo porque ensayaban en el local de al lado nuestro.
I met Michel Huygen firstly because Carlos was with the band Neuronium and we still were joined by a strong friendship, and secondly because they used to rehearse in the premises next door to ours.
¿Quién podría haber imaginado hace cuatro décadas que un puñado de músicos venezolanos que ensayaban en un garaje sentarían las bases para un proyecto que hasta la fecha ha llegado a millones de niños y adolescentes?
Who could have imagined four decades ago that a few Venezuelan musicians rehearsing in a garage would lay the foundation for a project that to date has enrolled millions of children and adolescents?
Esta exclusión sedujo a muchos de los artistas de vanguardia, que en ese mismo momento ensayaban estrategias para transgredir los lenguajes formales existentes, a través de la exploración de los actos creativos espontáneos y del papel del inconsciente.
This outcast status seduced many avant-garde artists who were experimenting with spontaneous creative acts and the role of the subconscious as a means of transgressing existing artistic languages.
Hasta la Segunda Guerra Mundial los directores eran invariablemente dictadores; estas figuras tiránicas ensayaban no sólo con toda la orquesta sino con cada uno de sus integrantes en cada aspecto de sus vidas.
Up to and around about the Second World War, conductors were invariably dictators—these tyrannical figures who would rehearse, not just the orchestra as a whole, but individuals within it, within an inch of their lives.
Estas mujeres componían, ensayaban e interpretaban obras musicales y teatrales. Trksak también se unió por poco tiempo a Vera Hozakova en un coro checo. Recuerda que con ellas cantaba obras de compositores eslavos como Dvorak y Smetana.
These women composed, rehearsed and performed music and theatre pieces. Trksak also briefly joined Vera Hozakova in a Czech choir; with them, she remembers singing works by Slavic composers like Dvořák and Smetana.
Genk era una ciudad multicultural en la que aquel coro, en el que había niños de más de 15 nacionalidades diferentes actuó como un sistema socializador: mientras ensayaban, actuaban y viajaban juntos, los niños aprendían a vivir unidos en un contexto multicultural.
Genk was a multicultural community. The Boys' Choir consisted of over 15 different nationalities. The Boys' Choir acted as a social system: as they rehearsed, performed and travelled together, the boys learned to live together in a multicultural environment.
Los ejercicios en que participan ensayaban una lucha contra supuestos terroristas de Osetia del Sur y de Abjazia, e incluyó los preparativos para evacuar a refugiados.
The exercises involved rehearsing fighting terrorists in South Ossetia and Abkhazia, and included preparations for evacuating refugees.
Ensayaban solamente cuando los cuatro miembros estaban disponibles al mismo tiempo.
They rehearse only when all four members are available at the same time.
Word of the Day
milkshake