Possible Results:
ensayar
El pío dice que ella incluso ensayó cómo ella lo haría. | Tweet says she even rehearsed how she would do it. |
Para dar un ejemplo, Inglaterra ensayó el aislamiento como una medida disciplinaria. | One example is England tried solitary confinement as a disciplinary measure. |
El Prof. Abel ensayó primeramente el Shrii Suktam antes de practicar este Homa. | Prof. Abel first rehearsed the Shree Suktam Mantras before practicing this Homa. |
Se honesto, ¿no lo ensayó antes? | Be honest, didn't you rehearse that in advance? |
David ensayó por dos días. | David rehearsed for two days. |
Proposición. En Havona, el Espíritu Infinito ensayó el ministerio a los universos evolutivos. | Proposition. In Havona, the Infinite Spirit rehearsed for the ministry to the evolutionary universes. |
Cuando ensayó mediante inmunohistoquímica aproximadamente 60% de péptido presente amilina en el plasma está glicosilada. | When assayed by immunohistochemical means approximately 60% of amylin peptide present in the plasma is glycosylated. |
Mr. Herbert ensayó experimentos semejantes durante muflios años, y siempre ron el mismo resallado. | Mr. Herbert tried similar experiments during many years, and always with the same result. |
¡Jamás ensayó coreografía alguna! | It never rehearsed choreography some! |
Ha puesto en marcha un centro experimental en una aldea remota y ensayó muchas técnicas innovadoras. | It has opened an experimental centre in a remote village and attempted many innovative techniques. |
Cada teatro ensayó su propia versión de Jánošík, empleando adaptaciones y conceptos escenográficos de un solo autor. | Each theatre rehearsed its own version of Jánošík, using unique author adaptations and stage design concepts. |
IBM Life Sciences construyó y ensayó una base de datos de imágenes 2 TERABYTE, y corrió el IQbase sin problemas. | IBM Life Sciences built and tested a 2 TERABYTE database of images, and ran IQbase without problems. |
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida. | Firstly, the Mine Action Rapid Response Plan had been successfully tried out in Iraq. |
A impulsos de aquel Capítulo de renovación, la Congregación ensayó una nueva fórmula de carácter descentralizador en su expansión misionera. | Impelled by the Chapter of renewal, the Congregation tried out a new, decentralized formula for its missionary expansion. |
A comienzos de 2003 se ensayó en el Iraq el marco operacional de respuesta rápida de las Naciones Unidas. | The United Nations operational framework for rapid response was put to the test in early 2003 in Iraq. |
El éxito llegó finalmente cuando el telescopio Whipple en Arizona ensayó por primera vez la técnica de Cherenkov. | The breakthrough finally came with the Cherenkov telescopes, which were pioneered with the Whipple telescope in Arizona. |
El objetivo (conseguido) era el aumento de canto y no se ensayó con el deflectómetro de impacto (DWF). | The goal (achieved) was the increase of the edge but it was not tested with the Deflectometer (DWF). |
En 2004 el ACNUR ensayó una metodología para la incorporación más sistemática de consideraciones de edad y género en las operaciones en los países. | In 2004 UNHCR tested a methodology for mainstreaming age and gender into country operations more systematically. |
Una vez terminada la canción, la ensayó en secreto con los trabajadores, que cantaban en el baño de la barraca ocho. | The finished song was secretly rehearsed with the workers singing in the washroom of block eight. |
Esa fue la idea del proyecto NERVA, que la NASA ensayó en los años 1960, para la construcción de un cohete nuclear. | That was the idea of the NERVA project, NASA's attempt in the 1960s to build a nuclear rocket. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.