Possible Results:
ensamblar
Un evento extraordinario centrado en la innovación y el rendimiento, los asistentes pudieron disfrutar de una experiencia única para comprender mejor la artesanía de un reloj Zenith, ya que se trajeron bancos de relojeros para que los invitados ensamblaran y desmantelaran un movimiento Zenith. | An extraordinary evening focused on innovation and performance, attendees were presented with a unique experience to gain a deeper understanding of the craftsmanship behind a Zenith watch, as watchmaker benches were brought in for guests to assemble and dismantle a Zenith movement. |
Nuestros floricultores las ensamblarán para usted si usted lo desea. | Our florists will assemble them for you if you want. |
Las válvulas de paso completo se ensamblarán en la tubería principal; | Full pass valves shall be assembled on main pipeline; |
Quintero One se trasladará ahora a un centro de desarrollo en Toulouse, donde ensamblarán el resto de la cápsula. | Quintero One will now move to a development center in Toulouse, where the rest of the capsule will be assembled. |
En septiembre se ensamblarán unos 500 camiones 350 y en octubre menos de 30 camionetas Explorer. | About 500 F-350 trucks will be assembled in September, while October will see less than 30 Explorer trucks. |
Después de mi tiempo vendrán los historiadores quienes de los fragmentos desenterrados ensamblarán la historia en todos sus elementos. | After my time will come the historians, who from the fragments they disinter will assemble the story in all its elements. |
Accionamiento: transmisiones de correa de forma fácil y constante y se utilizarán poleas fijas tensoras y se ensamblarán y desmontarán fácilmente. | Drive:Belt transmissions easily and steady and be used tensioner fixed pulleys and easily assemble and disassemble. |
Además, todas las torres monopolares se ensamblarán antes de la entrega, lo que promete un funcionamiento sin problemas en el lugar de instalación. | Moreover, all monopole towers will be trail assembled before delivery which promises the smooth operation on installation site. |
Brasil se encuentra en las etapas finales de la elección de una empresa que fabrique al menos 36 aviones, que se ensamblarán localmente. | Brazil is in the final stages of picking a company to manufacture at least 36 jets, which are to be assembled locally. |
Plan maestro de producción. Programación integral que especifica qué artículos se fabricarán o ensamblarán cuando se necesiten y en qué cantidades. | A comprehensive schedule that specifies which items are to be made or assembled, when they are needed, and in what quantities. |
El ARN inverso formado dará lugar al genoma de futuros virus, ARN polimerasa y otras proteínas virales que se ensamblarán en un nuevo virión con capacidad infectante. | Negative-sense vRNAs that form the genomes of future viruses, RNA-dependent RNA polymerase, and other viral proteins are assembled into a virion. |
Después de dar vuelta alrededor en estos puntos, las procesiones después volverán a y ensamblarán juntas en el Siegessaeule donde la reunión grande comienza los alrededor 7pm. | After turning around at these points, the processions will then return to and join together at the Siegessaeule where the big rally begins around 7pm. |
Desde los estratégicos centros de configuración mundiales de Emerson en todo el mundo, nuestros ingenieros y personal de servicio diseñarán, ensamblarán, probarán y entregarán su sistema VOS. | From strategic Emerson World Area Configuration Centers around the globe, our engineers and service personnel will engineer, assemble and test, and deliver your VOS system. |
Los diseñadores de interiores necesitan un agudo sentido de la proporción y de la percepción visual para comprender cómo las piezas de un diseño se ensamblarán para poder crear el entorno interior deseado. | Interior designers need a strong sense of proportion and visual awareness in order to understand how pieces of a design will fit together to create the intended interior environment. |
Sus muchachos saltarán para arriba y le ensamblarán - es una gran manera conseguir los meneos fuera de así como para conseguir la sangre que bombea cuando los muchachos están actuando lethargic. | Your boys will jump up and join you - it's a great way to get the wiggles out as well as to get the blood pumping when the boys are acting lethargic. |
El calado es fundamental para realizar joyas; es indispensable para recortar de la plancha en bruto las diferentes partes que constituyen la alhaja, que luego se ensamblarán mediante soldadura. | The fretwork (olso perforation) is essential for the construction of jewellery; it is indispensable for cutting out the various parts making up the jewel from the raw sheet, which will then be assembled and welded together. |
Un sistema de robot MULTILIFT V 40 manipulará las ocho piezas individuales, las cuales se ensamblarán al ritmo del moldeo por inyección con la ayuda de un robot de seis ejes y una estación de montaje. | The eight individual parts are handled by a MULTILIFT V 40 robotic system and assembled ready-for-use by means of a six-axis robot and assembly station within the injection moulding cycle. |
La Junta Ejecutiva de Béisbol Internacional de la WBSC ha revelado catorce de dieciséis, que ensamblarán Equipos Nacionales y participarán en la 2ª. Copa Mundial de Béisbol Sub. 15, este agosto en Baja California Sur, México. | WBSC's International Baseball executive board has revealed fourteen of the sixteen countries that will assemble National Teams and participate in the 2nd Under-15 Baseball World Cup this August in Baja California Sur, Mexico. |
Curso de calado El calado es fundamental para realizar joyas; es indispensable para recortar de la plancha en bruto las diferentes partes que constituyen la alhaja, que luego se ensamblarán mediante soldadura. | The fretwork (olso perforation) is essential for the construction of jewellery; it is indispensable for cutting out the various parts making up the jewel from the raw sheet, which will then be assembled and welded together. |
Como en ocasiones anteriores, la gente de diversos movimientos y diversos países ensamblarán fuerzas en este día contra las instituc iones sociales, políticas, y económicas del sistema capitalista - en particular contra el Banco Mundial y el FMI. | As on previous occasions, people of different movements and different countries will join forces on this day against the social, political, and economic institutions of the capitalist system - in particular against the World Bank and the IMF. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.