Possible Results:
enrosca
Presentél/ella/ustedconjugation ofenroscar.
enrosca
Affirmative imperativetúconjugation ofenroscar.
enroscá
Affirmative imperativevosconjugation ofenroscar.

enroscar

Xena enrosca su labio, pero sus ojos centellean divertidos.
Xena curls up her lip, but her eyes are twinkling.
La serpiente enrosca su cuerpo alrededor de la presa, y luego la devora.
The serpent twists its body around the prey, and then devours it.
Dobla y enrosca el colchón a fin de sacar el aire.
Fold or roll the mattress to force air out.
Como el agua, el aire se enrosca.
Like water, the air is twisting.
Afectaba sobre todo al limbo foliar que se enrosca.
Particularly affected is the leaf limbo that curls.
Y no se enrosca en los dedos del pie.
And it doesn't curl your toes.
Voluble: que se enrosca a un soporte dando vueltas alrededor del tallo.
Volubilate twining: a stem that will wind around objects for support.
Se enrosca una cadena alrededor del hombre y del esqueleto de la niña.
A chain wraps itself around both the man and the skeleton of the girl.
Se enrosca a su alrededor.
He's just coiling around her.
Cada transmisión está ensamblada en una carcasa sellada que se enrosca directamente en la cabeza del reactor.
Each drive is assembled in a sealed housing which threads directly into the reactor head.
Y la dirección que se enrosca a medida que se mueve es la partícula que vemos.
And the direction it's twisting as it moves is what particle we see.
Dale un par de vueltas para mantenerlo en su lugar, y enrosca el otro.
Give it a few twists to hold it in place and thread the other one in.
La Serpiente Sagrada se enrosca en el corazón de la Tierra, precisamente en la Novena Esfera.
The Sacred Serpent is coiled in the heart of the Earth, precisely in the Ninth Sphere.
En este proyecto el jardín se enrosca alrededor de la vivienda como si de una bufanda se tratara.
In this project the garden is wound around the house like a scarf.
Esta órbita representa un núcleo, el cual se enrosca en su trayectoria móvil, definida por el cuerpo.
This orbit represents a core, which is twined in a moving trajectory, defined by the body.
La duda es de dos clases: una se enrosca en su madriguera, en la oscuridad, inmóvil y barbada.
Doubt is of two kinds: one coils in its lair, in darkness, immobile and barbed.
Se enrosca sobre un prominente tubo satinado que aumenta, si cabe, la impresión de tecnicidad que desprende el reloj.
It screws onto a protruding satin-finished tube, which further accentuates the technical sophistication of the watch.
La carretera se enrosca entre gargantas y valles, dejando atrás casas castigadas por el tiempo y locales de abastos.
The road winds through gorges and valleys, among houses destroyed by time, as well as grocery stores.
Aquí verás más de 50 imágenes y animaciones donde Takeshi enrosca a Tomomi, el amigo de su hermana mayor, en la calle.
Here you'll see more than 50 images and animations where Takeshi screws her older sister's friend Tomomi on the street.
También puede tener concentraciones altas de azúcar en la sangre si el conducto pierde o se obstruye, se desconecta o se enrosca.
High blood sugar may also occur if the tubing leaks or becomes blocked, disconnected, or kinks.
Word of the Day
to boo