Possible Results:
enojona
-irritable
Feminine singular ofenojón(adjective)
enojona
Feminine singular ofenojón(noun)

enojón

Es hiperactiva, a veces enojona y también agresiva, pero quién no lo sería, si no tuviera la oportunidad de expresarse de acuerdo a su nivel intelectual.
She is very hyperactive, sometimes angers easily and is aggressive, but who wouldn't be if they couldn't express themselves in accordance with their intellectual age.
Claudia a veces parece enojona, pero es buena persona.
Claudia seems short-tempered at times, but she's a good person.
Todo el mundo en mi familia dice que soy bien enojona.
Everyone in my family says that I'm very irritable.
Siempre fue una enojona, y aún más con la edad.
She's always been an irritable person, and more so with age.
No entiendo por qué mi hermana dice que soy bien enojona.
I can't understand why my sister says I'm very irritable.
Teresa es bastante enojona y frunce el ceño todo el tiempo.
Teresa is quite touchy and she knits her brow all the time.
Yo soy muy enojona, así que mejor no te metas conmigo.
I'm really short-tempered, so you'd better don't mess with me.
Ya sé que soy bien enojona, pero no puedo evitarlo.
I know I'm very short-tempered, but I can't help it.
No entiendo. Es muy enojona. ¿Por qué te gusta?
I don't understand. She's really grumpy. Why do you like her?
Te advierto que yo soy muy enojona, pero soy buena persona.
Mind you, I'm really irritable, but I'm a good person.
Ya saben que soy bien enojona. No me lo tengan en cuenta.
You know that I'm very short-tempered. Don't mind me.
¡Él era la persona más enojona que tuve la mala suerte de conocer!
He was the angriest man I've ever had the misfortune to meet!
Word of the Day
mummy