enmudecer
Ante su actuación, el público enmudeció y se emocionó. | Given his performance, the audience fell silent and moved. |
Por ella fue reconocida, celebrada, pero su obra más personal enmudeció. | She was recognised, celebrated for it, but her most personal work was silenced. |
El público enmudeció y se volvió hacia el origen. | The crowd gasped, turning to the origin. |
Y este hombre que no estaba preparado enmudeció. | And this unprepared man was speechless. |
Su música, como su voz, enmudeció cuando era apenas un niño. | His music, as well as his voice, was silenced when he was just a boy. |
Quiero saber donde estaba cuando su radio se enmudeció. | I want to know where were you when your radio went silent? |
Y el hombre enmudeció. | And the man was speechless. |
Conociendo este hecho, esta persona llegó sin ropa de bodas, por lo cual el hombre enmudeció. | Knowing this fact, this person came without wedding clothes, so the man was speechless. |
Y él enmudeció. | And he was speechless. |
Estela Cáceres enmudeció, no lo podía creer: eso representaba para ella casi siete años de trabajo. | Estela Cáceres was dumbstruck, she couldn't believe it: that represented almost seven years' work for her. |
Mas él enmudeció. | But he was speechless. |
La calle enmudeció. | The street grew quiet. |
Y él enmudeció. | But he was silent. |
Pero él enmudeció. | And he was speechless. |
En Cleveland fue el delirio, Chicago enmudeció, pero Chapman debió seguir ahí, como los estoicos. | In Cleveland he was the craze, Chicago fell silent, but Chapman had to continue there, like the stoics. |
Con esto había conseguido el dominio sobre sí, y enmudeció porque ahora podía escuchar al apoderado. | By doing this he gained control over himself and kept quiet, for he could now hear the manager. |
Los pájaros aminoraron su canto Los mares suspendieron su cadencia Y toda la naturaleza enmudeció En esta histórica secuencia. | The birds hushed their singing The seas ceased their sway And all nature grew silent On this momentous day. |
Toda la multitud enmudeció de asombro. El viento se tornó caluroso y acribilló a los fieles con gravilla y arena. | The heat of the wind blasting through grew in intensity, peppering the crowd with grit and sand. |
Los miembros que han sido enmudecidos no pueden ponerse en contacto con el autor que los enmudeció ni revisar su trabajo. | Members that are muted do not have the ability to contact the author that muted them and can not review their work. |
De modo que le dijo: 'Amigo, ¿cómo entraste aquí sin tener puesto traje de boda?'. Él enmudeció. | So he said to him, 'Fellow, how did you get in here not having on a marriage garment?' He was rendered speechless. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.