Possible Results:
enmendar
Y si cometemos un error lo enmendamos. | And if we do make a mistake we will fix it. |
Segunda opción, enmendamos la posición común. | Our second option is to amend the common position. |
Cambiamos, enmendamos y aprobamos leyes, y un presupuesto, en la tradición democrática. | We changed, amended and passed laws, along with a budget, in the democratic tradition. |
Plazos evidentemente escasos, por lo que los enmendamos en nuestro informe. | These time-limits are clearly too short, and have therefore been amended in our report. |
Entonces, ¿por qué no enmendamos los objetivos y el modo de funcionamiento del Banco Central Europeo? | If so, why not amend the objectives and the modus operandi of the European Central Bank? |
De buena gana queremos a los otros perfectos, y no enmendamos los propios defectos. | We want them to be perfect, yet we do not correct our own faults. |
El año pasado enmendamos la Ley de represión del terrorismo para cumplir mejor con el marco internacional cambiante de la lucha contra el terrorismo. | We amended our Terrorism Suppression Act last year to improve our compliance with the evolving international counter-terrorism framework. |
Recientemente en nuestra última reunión de negocios enmendamos nuestros estatutos mediante un voto unánime para permitir que los estudiantes sean elegidos para el cargo de secretario y tesorero. | Recently at our last business meeting we amended our bylaws by a unanimous vote to allow student members to be elected to the office of secretary and treasurer. |
También enmendamos la descripción del formulario de asociación para definir mejor los tipos de socios que quizás quieran enviar su información para ser considerados en nuestro trabajo de archivo. | We've also amended the description of the partnership form to better define the types of partners who might want to submit their information to be considered in our archiving work. |
Internamente, enmendamos nuestro reglamento para facilitar la aplicación de la estrategia de conclusión y cumplir con los objetivos de las resoluciones 1503 (2003) y 1534 (2004) del Consejo de Seguridad. | Internally, we amended our rules to facilitate the implementation of the completion strategy and to enforce the objectives of Security Council resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004). |
Nosotros no votamos sobre la declaración de motivos -es decir, no la enmendamos, está ahí como parte del informe- pero si uno se molesta en leerla, verá muy claramente las motivaciones de las propuestas. | We do not vote on the explanatory statement - that is we do not amend it, it is just put there as part of the report - but if one would care to read it, then one would see quite clearly the reason for the proposals. |
Enmendamos profundamente la directiva propuesta, permitiendo así el mantenimiento del publicorreo y del correo transfronterizo bajo monopolio de correos. | We radically amended the proposed directive, allowing mail-shots and cross-border mail to remain under a post office monopoly. |
La enmendamos para abolir la esclavitud y asegurar que las mujeres puedan votar. | We amended it to abolish slavery and ensure women could vote. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.