Possible Results:
enmarañado
- Examples
Puedo ver por qué te imaginas el universo enmarañado. | I can see why you might imagine the universe unravelling. |
También les conseguí un cepillo; su cabello estaba todo enmarañado. | I also got them a comb; their hair was all matted. |
Este camino enmarañado es parte de la defensa del castillo. | This complicated route is part of the castle's defenses. |
Su pelo estaba grasiento y enmarañado, igual que todo él. | His hair was greasy and matted, as was everything about him. |
El futuro de la cuestión de la tierra en Bolivia parece enmarañado. | The future of the land question in Bolivia appears muddled. |
Sagrado Ganga: El río Ganges fluye desde el pelo enmarañado de Shiva. | Sacred Ganga: The Ganga river flows from the matted hair of Shiva. |
El enmarañado de las fuerzas tenebrosas es tejido por expertas manos. | The snare of darkness is woven by skillful hands. |
Salve el Señor Shiva quien lleva al Ganges en Su cabello enmarañado. | Salutations to Lord Shiva, who holds Ganga in His matted hair. |
Más del 90 por ciento del ADN parecía estar enmarañado y ser inútil. | More than 90 percent of DNA seemed to be scrambled and useless. |
El tráfico quedó enmarañado por toda la ciudad. | Traffic was snarled up across the city. |
Su cabello estaba despeinado y enmarañado. | Her hair was uncombed and matted and disheveled. |
Estas ramificaciones de cadena larga crearon un nivel muy elevado de enmarañado. | These ramifications of the long chain created a much higher amount of cross-linking. |
Tenía el pelo enmarañado y apelmazado, y no olía demasiado bien. | The hair was matted and snarly, and she didn't smell all that good. |
Los relacionamientos incluyen a las personas, y es en ese punto que todo se queda enmarañado. | Relationships include people, and that is where it all gets messy. |
Las telas que contienen animado mohair, suave no tienen una tendencia a ser fácilmente aplastado o enmarañado. | Fabrics containing lively, smooth mohair don't have a tendency to be easily crushed or matted. |
Como con el modelado convencional se enmarañado la uña natural y recubierta con una imprimación. | As with the conventional model, the natural nail is frosted and coated with a primer. |
El hilo enmarañado impreso en la tarjeta de un psicólogo comunica versatilidad mental, lío. | The tangled spool of thread printed on a psychologist's business card expresses mental versatility, commotion. |
Su pelo estaba enmarañado y suelto, con varios trozos de ramas y follaje insertados en el. | Her hair was tangled and loose, with various bits of twigs and foliage hopelessly snared in it. |
En su propuesta, la Comisión ha presentado un concepto interesante, aunque tal vez demasiado enmarañado. | In its proposal the Commission has put forward an interesting concept, though perhaps it is somewhat too finely woven. |
Y luego está el inminente, enmarañado problema de la salud humana, los efectos reportados sobre la salud humana. | And then there's the looming, messy problem of human health, reported human health effects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.