Possible Results:
enloquecido
-crazed
See the entry forenloquecido.
enloquecido
Past participle ofenloquecer.

enloquecido

Hay una diferencia entre el socialismo y el personal enloquecido.
There is a difference between socialism and the staff running amok.
Hay una diferencia entre el socialismo y el personal enloquecido.
There is a difference between socialism and the staff running amok.
Pokémon GO Ha enloquecido millones de usuarios en todo el mundo.
Pokémon GO has maddened millions of users around the world.
Stevo fue secuestrado por un duende enloquecido y llevado a Woodbury Woods.
Stevo was kidnapped by a crazed goblin and brought to Woodbury Woods.
Pero si no hubieras enloquecido, nunca habría estado allí.
But if you hadn't snapped, I never would have been there.
Y luego, creo que Denman debe haber enloquecido.
And then, I think Denman must have lost his mind.
Sí, y él está enloquecido con la idea de hacerlo.
Yes. And he's insane with the belief he can do it.
Y me fui de Nueva York enloquecido, pero con poder.
And I left New York freaked, but actually empowered.
Uno de los juegos más populares que ha enloquecido a miles es Sudoku.
One of the most popular games that have crazed thousands is Sudoku.
Abajo del ring el público está enloquecido y la aplaude con rabia.
Down the ring the public is crazed and applauds it with rage.
David se hallaba perseguido y acosado por Saúl enloquecido.
David was hunted and haunted by madman Saul.
Chicos, no es que este completamente enloquecido, pero, estamos en la Luna.
Guys, not to completely geek out, but, we're on the Moon.
Ahora, ese no es el único coche Usted alguna vez ha enloquecido, sin embargo.
Now, that's not the only car you've ever flipped, though.
No hace falta que os diga que fue un ataque enloquecido.
You don't need me to tell you this was a frenzied attack.
Lamento haberme enloquecido por lo de mi edad.
Sorry I got so flipped out about my age.
Disidentes y cubanos de a pie pensaron que Castro había enloquecido.
Dissidents and ordinary Cubans alike thought Castro had lost his mind.
Apuesto que ni recuerdas todas las mujeres que han enloquecido por ti.
You can't even remember all the women who've been mad about you.
Geneva ha enloquecido con lo que ocurrió.
Geneva totally freaked out about what happened.
Está enloquecido por el hecho que ella era un verdadero volcán en la cama.
He's distracted by the fact that she was a absolute volcano in the sack.
No sé, pero empiezo a pensar que fue un apache enloquecido.
I don't know, but I'm starting to think it was some kind of crazed apache.
Word of the Day
to boo