enloquecer
Y cuando él tuvo otras mujeres, yo solo enloquecí. | And when he had other women, I just flipped out. |
Cuando Keith me contó lo que pasó, enloquecí. | When Keith told me what happened, I totally freaked out. |
Una vez encontré un pelo en mi comida, y enloquecí. | I once found a hair in my farina, and I freaked out. |
¿Cree que sigo celosa de Laura, y entonces me enloquecí? | You think that I'm still jealous of Laura, so I acted out? |
Cuando ella salió del televisor, enloquecí. | When she came out of the TV, I lost it. |
Casi enloquecí cuando me pidieron que dijera unas palabras sobre Scott. | I almost lost it when they asked me to say a few words about Scott. |
Cuando llamó, yo... Creo que enloquecí. | When she called, I guess I sort of lost it. |
Ud. es la razón por la que enloquecí. | You're the reason I flipped out. |
Y, por supuesto, yo enloquecí. | And, of course, I freaked out. |
Te llamé, te dije que enloquecí. | Called you, told you that I've lost it. |
Está bien, enloquecí, pero luego miré a Betsey y no consumí. | Okay, I freaked out, but then I looked at Betsey and I didn't use. |
¿Por qué cree que enloquecí? | Why do you think I lost it? |
Bueno, por supuesto que enloquecí. | You freaked out. Well, of course I freaked out. |
No sé qué ocurrió... ¡enloquecí! | I don't know what happened. I just snapped! |
Me enloquecí un poco. | I lost a little control . |
Por supuesto que enloquecí. | Of course I freaked. |
Mire, sé que me enloquecí el otro día, y no debí haberlo hecho. | Look, I know I lost my cool the other day and I shouldn't have. |
Todos creen que me enloquecí. | Everyone thinks I've lost my mind. |
Las mujeres en el parque el otro día, creo que de verdad las enloquecí. | The women at the park the other day, I think I really freaked them out. |
Así que, sí, enloquecí. | So, yeah, I snapped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.