enliven
With the quickening or enlivening of our One Being. | Con el apremio o la vivificación de nuestro Ser Único. |
That would be very enlivening for you, would it not? | Eso sería muy animante para ti, ¿no sería así? |
And this enlivening process will transform your consciousness. | Y este proceso vivificante transformará tu consciencia. |
Just to be here is a very exhilarating and enlivening. | Justo estar aquí es muy iluminador y emocionante. |
I can't think of any life more sublime and enlivening than this. | No puedo pensar de alguna vida más sublime e iluminadora que esta. |
There is truly nothing more enlivening than this. | Nada hay verdaderamente más iluminador que esto. |
It's very enlivening to give money to Krishna. | Es muy animador dar dinero a Krishna. |
Throughout the three worlds what could be more exciting or enlivening than this? | En todos los tres mundos ¿qué podría ser más excitante o iluminador que esto? |
This will be the most ecstatic, enlivening existence that one could ever imagine. | Esta es la existencia más extática y animadora que uno podría imaginar. |
By speaking their truths to each other, an enlivening element enters the dynamic. | Diciéndose sus verdades, entra un elemento revitalizador en la dinámica. |
It was indeed a very enlivening and invigorating experience for all those who participated. | Fue ciertamente una experiencia muy animadora y vigorizante para todos los que participaron. |
It is very exciting and enlivening experience indeed! | ¡Efectivamente es una experiencia muy excitante e iluminadora! |
The ripped print runs all over the skirt, enlivening your silhouette. | El estampado rasgado recorre toda la falda dando movimiento a la silueta. |
Just to be there at the Yamuna is a wonderfully enlivening and purifying experience. | Estar allí en el Yamuna es una experiencia purificante y maravillosamente iluminadora. |
Juan Francisco Ortiz with his guitar enlivening the ceremony in honour of Anna Pointner. | Juan Francisco Ortiz amenizó con su guitarra el acto en homenaje a Anna Pointner. |
In this enlivening association we feel that now we have returned to our eternal home. | En esta vivificante asociación, sentimos que ya hemos retornado a nuestro hogar eterno. |
There is truly nothing more enlivening to hear and explain this topmost knowledge. | Verdaderamente no hay nada más iluminador que escuchar y explicar el conocimiento más elevado. |
What could be more enlivening? | ¿Qué podría ser más iluminador? |
But our aloofness bubble was immediately popped when we saw the most enlivening sight. | Pero nuestra burbuja de indiferencia fue inmediatamente reventada cuando vimos la vista más iluminadora. |
This is especially true of where we are right now, enlivening the One Being. | Esto es especialmente verdadero donde nos encontramos ahora, dando vida al Ser Único. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of enliven in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.