enlivened
-animé
The word enlivened is the past form of enliven in the first person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full enliven conjugation

enliven

She enlivened my heart when I felt lonely and deserted.
Ella animó mi corazón cuando me sentí solo y abandonado.
Both amazed and enlivened, he felt an overwhelming need to express himself.
Sorprendido y animado, sintió una abrumadora necesidad de expresarse.
Only in some cases are goodbyes enlivened with music or parties.
Solo en algunos casos la despedida se ameniza con música o fiestas.
When a young man sees her, he becomes enlivened.
Cuando un hombre joven la ve, él llega a estar animado.
The businessman is enlivened to become a millionaire.
El hombre de negocio es alentado a volverse un millonario.
Whatever he did, he was just absolutely enlivened to do it.
Cualquier cosa que hacía, estaba absolutamente animado para hacerlo.
Everyone was totally enlivened by Prabhupada's answer.
Todos estuvieron totalmente animados por la respuesta de Prabhupada.
We all are enlivened with his boundless love.
Todos somos irradiados con su amor sin límites.
The secret for being constantly enlivened in Krishna consciousness is very, very simple.
El secreto para estar constantemente animado en conciencia de Krishna es muy, muy simple.
We just have to be enlivened at every minute to cultivate pure devotion.
Justo tenemos que estar iluminados a cada minuto para cultivar la devoción pura.
Any kind of social event is enlivened.
Se ameniza todo tipo de evento social.
Our unity must always be first of all enlivened and nourished by prayer.
Nuestra unidad debe estar siempre animada y alimentada ante todo por la oración.
I am enlivened very much by the struggle.
Soy iluminado mucho por el esfuerzo.
However, this controversy enlivened the discussion on the Minneapolis list for several weeks.
Sin embargo, esta controversia alegró la discusión sobre la lista de Minneapolis por varias semanas.
Altogether last month tons of goods (- 3.8% are enlivened 47,0 million).
En general el último mes se les animó 47.0 millones de toneladas de mercancías (- 3,8%).
How can it become increasingly a family of brothers and sisters enlivened by Love?
¿Cómo puede llegar a ser cada vez más una familia de hermanos animados por el Amor?
There is a pulse to Life. Be enlivened in Life. Enliven Life.
Hay un Pulso de Vida. Sé alegre en la Vida. Anima la Vida.
These two examples allude to the drama that had enlivened humanity throughout the centuries.
Estos dos ejemplos aluden al drama que ha vivido la humanidad a lo largo de los siglos.
Beautiful. But it has been enlivened this morning by the arrival of this magnificent Porsche 944.
Hermosa Pero se ha animado esta mañana por la llegada de este magnífico Porsche 944.
The increase is determined by the increase of the volumes enlivened in all the merceologici sections.
El crecimiento se determinó del aumento de los volúmenes animados en todos los sectores merceologici.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict