enigmáticas
-enigmatic
Feminine plural ofenigmático

enigmático

Ya veis que Menorca tiene algunas historias misteriosas y enigmáticas.
You see that Menorca has some mysterious and enigmatic stories.
Debajo de ella son 3 aberturas circulares enigmáticas, recordar los ojos.
Under it are 3 enigmatic circular openings, remember the eyes.
Un palacio, rodeado de lujosos jardines, lagos, cuevas y construcciones enigmáticas.
A palace, surrounded by luxurious gardens, lakes, caves and enigmatic constructions.
¿La mejor manera para admirar las enigmáticas Líneas de Nazca?
What is the best way to see the enigmatic Nazca Lines?
Las paredes tenían brillantes colores, también enigmáticas frases.
The walls had bright colours, and also enigmatic sentences.
Una de las obras más enigmáticas y originales del arquitecto Antoni Gaudí.
One of the most enigmatic and original works of architect Antoni Gaudí.
Algunas de las estatuas eran muy enigmáticas.
Some of the statues were very enigmatic.
Lo que tienen son personalidades enigmáticas y una gran confianza.
What they do have are enigmatic personalitiesconfidence to the core.
Pocas cosas pueden ser tan desconcertantes y enigmáticas como los asuntos de inmigración.
Few things can be as perplexing and arcane as immigration matters.
Adéntrate en mundos antiguos llenos de aventuras misteriosas y enigmáticas.
Dig your way through ancient worlds full of mysterious quests and puzzles.
Juan Muñoz fue conocido por sus enigmáticas esculturas de figuras humanas, extrañamente inquietantes.
Juan Muñoz was known for his enigmatic sculptures of strangely haunting human figures.
Las enigmáticas Líneas de Nazca te dejarán perplejo.
The enigmatic Nasca Lines will leave you puzzled.
Era un prestidigitador de pinturas enigmáticas.
He was a conjurer of enigmatic paintings.
Fiel a ese consejo, Eric dota a sus obras de enigmáticas letras y signos.
Faithful to that advice, Eric endows his works with enigmatic letters and signs.
En el transcurso de su carrera, se las ha arreglado para permanecer bastante enigmáticas.
In the course of his career, he has managed to remain quite enigmatic.
Elija entre los guerreros enigmáticas dado que demostrar su valía en cada vuelta.
Choose from the given enigmatic warriors who prove their worth at every turn.
Macbeth escucha cómo enigmáticas brujas profetizan que será rey de Escocia.
Macbeth listens as the mysterious witches foretell that he will become king of Scotland.
A continuación realizaremos el sobrevuelo de las enigmáticas Líneas de Nazca.
Next we will make I fly over the enigmatic Lines Nazca.
Las melodías son densas, extraterrenales, enigmáticas.
The melodies are dense, unearthly, enigmatic.
Son signos de interpretaciones enigmáticas.
They are signs of enigmatic interpretations.
Word of the Day
lair