engrasando
-greasing
Present participle ofengrasar.

engrasar

Prevenga el óxido y la corrosión engrasando sus armas regularmente.
Prevent rust and corrosion by oiling your weapons regularly.
Repita, engrasando la plancha o sartén con aceite entre tandas.
Repeat, brushing skillet or griddle with oil between batches.
Mantenimiento y cuidado Prevenga el óxido y la corrosión engrasando su armadura regularmente.
Maintenance & care Prevent rust and corrosion by oiling your armour regularly.
Mantenimiento y cuidado Evite el óxido y la corrosión engrasando su armadura regularmente.
Maintenance & care Prevent rust and corrosion by oiling your armour regularly.
Mantenimiento y cuidado Evita el óxido y la corrosión engrasando tu armadura regularmente.
Maintenance & care Prevent rust and corrosion by oiling your armour regularly.
Evite la oxidación engrasando con frecuencia su armadura.
Avoid rust by frequently greasing your armor.
Estaba engrasando una máquina (aprestándose para de una hacer arrancar mi corazón).
She was greasing up a machine (getting ready to jump start my heart).
Cerramos rodando por el lado pequeño y engrasando toda la superficie.
Close by rolling it up on the small side. Then oil the surface.
Al Hakim encontró Abu Yahl estaba engrasando su cota de malla y transmitió el mensaje a él.
When Hakim found Abu Jahl he was oiling his coat of mail and conveyed the message to him.
Aplica el cabezal sobre la cadena y aprieta el bote mientras pedaleas, engrasando así la cadena.
Place the applicator on the chain and squeeze the bottle whilst pedalling, thus greasing the chain.
Es muy cruel e injusto no tener solamente pensamientos positivos y amorosos 'engrasando' al corazón, por decirlo así.
It is very unkind and unjust to have less than positive and loving thoughts 'greasing' the heart, so to speak.
Y puede vivir actuado con eléctrico, el vacío engrasando el equipo de poder y la humedad seca del equipo de poder.
And it can live operated with electrical, vacuum oiling the power equipment and dry moisture of power equipment.
Los escritores se lo trabajaron mucho, cortando sensores, dejando salidas abiertas, engrasando puertas para no ser oídos y apagando luces para despistar a los guardias.
The writers gave it their all; cutting sensors, leaving exit doors opened, greasing doors so that they didn't make any noise, and turning off lights to throw off the guards.
Códigos de mensajes furtivos que todos los padres deben tener en cuenta están engrasando las ruedas de los adolescentes para encontrarse con extraños en la vida real sin el consentimiento de los padres.
Sneaky texting codes that every parent need to aware of are oiling the wheels of teens to meet strangers in real–life without the consent of the parents.
Al hacerlo, simplemente estaba mostrando su desprecio por las conclusiones provisionales de la OSCE, y es él quien sigue engrasando la maquinaria de la economía de Belarús con suministros baratos de materias primas.
By doing so, he simply showed his disdain for the interim OSCE conclusions, and it is he who continues to oil the wheels of Belarus’ economy with cheap supplies of raw materials.
Así, comenzó a aprender el oficio, a partir de la reparación de su bicicleta; cuando no podía trabajar en ella, él ayudaba a Ari llenando neumáticos, engrasando, pintando bicicletas y todo lo que fuera necesario.
He began learning the craft from the repairing of his own bike; when he could not work on it, he helped Ari filling tires, greasing parts, painting bikes and everything else that was necessary.
La publicidad es una herramienta que beneficia tanto al mercado interior (engrasando las ruedas de la actividad económica con la estimulación de la competitividad, la innovación y la creatividad) como a los consumidores (al aumentar sus opciones y bajar los precios).
Advertising is a tool that benefits both the internal market (oiling the wheels of economic activity by stimulating competition, competitiveness, innovation and creativity) and consumers (by increasing choice and lowering prices).
La publicidad es una herramienta que beneficia tanto al mercado interior, engrasando las ruedas de la actividad económica con la estimulación de la competitividad, la innovación y la creatividad, como a los consumidores, al aumentar sus opciones y bajar los precios.
Advertising is a tool that benefits both the internal market, in other words, oiling the wheels of economic activity by stimulating competition, competitiveness, innovation and creativity, and consumers by increasing choice and lowering prices.
La publicidad es una herramienta que beneficia tanto al mercado interior (engrasando las ruedas de la actividad económica con la estimulación de la competitividad, la innovación y la creatividad) como a los consumidores (al aumentar sus opciones y bajar los precios).
Advertising is a tool that benefits both the internal market, by oiling the wheels of economic activity (through stimulating competition, competitiveness, innovation and creativity), and consumers (through the diversity of options available and lowering prices).
Actúa como una herramienta que beneficia tanto al mercado interior -engrasando las ruedas de la actividad económica- como a los consumidores.
It acts as a tool that benefits both the internal market - oiling the wheels of economic activity - and consumers.
Word of the Day
to drizzle