Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofenglobar.
engloba
-include
Affirmative imperativeconjugation ofenglobar.
englobá
-include
Affirmative imperativevosconjugation ofenglobar.

englobar

El término adherencia engloba los conceptos de cumplimiento y persistencia.
The term adherence encompasses the concepts of compliance and persistence.
El sistema engloba diversas subdivisiones, instaladas en los diferentes ambientes.
The system encompasses several subdivisions, installed in the different environments.
Desde el año 2014 AFEB engloba empresas de España y Portugal.
Since the year 2014 AFEB encompasses companies in Spain and Portugal.
Epilepsia. Esta afección engloba un amplio abanico de trastornos convulsivos.
Epilepsy. This condition includes a wide variety of seizure disorders.
Un viaje que engloba todos los sentidos y sabores.
An amazing trip that encompasses all the senses and flavors.
Análogamente, nuestro análisis engloba la perspectiva derivada del liderazgo transformacional.
Similarly, our analysis involves the perspective derived from the transformational leadership.
El ciclismo indoor engloba un amplio espectro de estilos, certificaciones y metodologías.
Indoor cycling encompasses a wide spectrum of styles, certifications and methodologies.
Su variedad técnica engloba todos los aspectos posible de la práctica.
Its technical variety includes all possible aspects of the sport.
Este enfoque engloba muchas esferas: doméstica, urbana, paisajística y territorial.
This approach enters many spheres: the domestic, urban, landscape and territorial.
El programa de formación de KraussMaffei engloba todos los niveles de conocimiento.
The training program from KraussMaffei encompasses all levels of knowledge.
El concepto de indicación geográfica engloba a las denominaciones de origen.
The concept of geographical indication encompasses appellations of origin.
El sector de la madera engloba un gran número de productos.
The wood sector covers a large number of products.
Lago Okeechobee también se engloba dentro de las líneas fronterizas.
Lake Okeechobee is also encompassed within the border lines.
Esta afección engloba un amplio abanico de trastornos convulsivos.
This condition includes a wide variety of seizure disorders.
El programa engloba dos proyectos: educación y comunicación.
The programme includes two projects: education and communication.
La palabra que engloba lo vivido es Gracias.
The word that encompasses what has been lived is Thanks.
Un peculiar edificio engloba este Faro, actualmente en uso.
A peculiar building encompasses the lightouse, currently in use.
La industria audiovisual engloba cine, vídeo y televisión.
The audio-visual industry includes cinema, video and television.
GTP® engloba el ciclo de vida completo de su inversión.
GTP® covers the entire lifecycle of your investment.
Este apartado, engloba toda clase de trabajos realizados por otros artistas.
This section includes all kind of work done by other artists.
Word of the Day
relief