engendros
-fetuses
,feti
Plural ofengendro

engendro

El hombre debe asumir la responsabilidad de sus propios engendros.
Man must take the responsibility for his own engenderments.
El dominio democrático en Chile y sus engendros contrarrevolucionarios.
Democratic dominion in Chile and its counterrevolutionary offspring.
Chandra miró a los engendros y se volvió hacia los demás.
Chandra looked to the spawn, and back to the others.
Uno no debería considerar a estos tenebrosos engendros como una fantasía supersticiosa.
One should not consider these dark engenderings as superstitious fancy.
¡Qué engendros están oscureciendo la Voz de la Luz!
What engenderments are obscuring the Voice of Light!
Los engendros de Hydross tienen menos puntos de salud.
The spawns of Hydross have fewer hit points.
Estos engendros contribuirán a la destrucción acelerada.
These engenderments will contribute to the speeding destruction.
Nuevos engendros hechos a mano por el equipo de construcción.
New hand made spawns from the build team.
Por lo tanto, todos los engendros humanos corresponden muy de cerca a los pensamientos terrestres.
Therefore, all human engenderments correspond very closely to earthly thoughts.
La Operación: Los engendros de Regor, fue la que introdujo este escenario.
Operation Tubemen of Regor, which introduced this tileset.
Al menos necesitamos a esos que no se convirtieron en engendros.
At the very least, we need strong soldiers who won't become ghouls.
Son guerreros fuertes, pero no es fácil luchar contra los engendros de Kozilek.
Strong warriors, but fighting Kozilek spawn is not easy.
La tierra se ajusta, con sus emanaciones envenenadas, a estos engendros de las tinieblas.
The Earth conforms, with its poisoned emanations, to these spawns of darkness.
Como un contrapeso a estos engendros, los espíritus ardientes construyen las estructuras de la Luz.
As a counterbalance to these engenderments, the fiery spirits build the structures of Light.
Mi mente se esforzó en dirigir a los engendros.
Powerless. My mind strained to direct the spawn.
Sus engendros se esparcieron por todas partes, pero esos tres, los titanes, eran mucho peores.
Their spawn spread everywhere, but the three, the titans, were worse.
La condición del planeta crea un inevitable Karma, tejido por los engendros de la humanidad.
The condition of the planet creates an inevitable Karma, woven by the engenderings of humanity.
A menudo la gente se pregunta por qué el hombre no se ahoga con sus propios engendros.
Often people wonder why a man does not drown in his own engenderments.
Los necios engendros de la Oscuridad que la reabrieron no sabían lo que hacían.
The foolish Darkness spawn that reopened it did not know what they were doing.
¡Qué grande es la responsabilidad de la humanidad por todos los engendros que han causado tal destrucción!
How great is the responsibility of mankind for all the engenderings which have caused such destruction!
Word of the Day
midnight