engañada
-deceived
Feminine singular ofengañado

engañado

En 1 Timoteo 2:14 Pablo hizo la observacion de que Eva fue enganada, pero Adan no lo fue.
In 1 Timothy 2:14 Paul observed that Eve was deceived but Adam was not.
Entonces, previo a su reunión con su abogada, usted se sentía "decepcionada, traicionada, estafada, enganada o robada?"
So, prior to meeting with your attorney, did you feel "deceived, betrayed, scammed, cheated, or robbed"?
La manera para que usted pueda protegerse de las dudas acerca del momento del rapto es conocer muy bien sus escrituras para que no pueda ser confundida o enganada por otras personas.
The way you protect yourself from doubts about the rapture's timing is to know your scripture so well that you can't be confused or misled by others.
Mateo 7:13-14 indica que la mayoría de gente será engañada.
Matthew 7:13-14 indicates that the majority of people will be deceived.
Es una clase que puede ser manipulada y engañada.
It is a class that can be manipulated and deceived.
La Palabra dice que Eva fue engañada por la serpiente.
The Word says that Eve was beguiled by the serpent.
La conciencia expandida nunca podrá ser engañada por este sentimiento.
The broadened consciousness can never be deceived by this feeling.
Ella no sería la primer humana engañada por una máquina.
She would not be the first human fooled by a machine.
Yo intentaba convencer a Isabella, pero él la tenía engañada.
I was trying to convince isabella, but he had her fooled.
La gente ha sido engañada, y saqueada por los banqueros.
The populace has been misled, deceived, and plundered by banksters.
Después de todos estos años, realmente me tenías engañada.
After all these years, you really had me fooled.
Aunque Eva fue engañada, Adán fue el que pecó.
While Eve was deceived, Adam was the one who sinned.
Mateo 7:13-14 indica que la mayor parte del mundo será engañada.
Matthew 7:13-14 indicates that the majority of people will be deceived.
Dile a tu esposa Viviane que ya no es engañada.
Tell your wife Viviane is no longer being cheated on.
Pero aparte de ese chico, puede que seas engañada.
But apart from that guy, you might get cheated on.
No, no puedo ser engañada por su falsa apariencia.
No, I can't be fooled by his fake appearance.
Pero al final, la naturaleza no será engañada.
But in the end, nature will not be fooled.
Así que la gente quiere ser engañada, y tantos tramposos vienen.
So people wanted to be cheated, and so many cheaters come.
Esta mente engañada trae todo tipo de insatisfacciones e incluso depresión.
This deluded mind brings up all kinds of dissatisfaction and even depression.
Es más importante que tú no seas engañada.
It is more important that you are not deceived.
Word of the Day
midnight