enfurecer
Oh, se enfurecerá conmigo cuando descubra lo que he perdido. | Oh, she will be furious with me when she finds out what I have lost. |
Si hay algo claro, es que el debate sobre la neutralidad de red enfurecerá. | If there is one thing clear it is that the debate over net neutrality will rage on. |
Claro. El primer ministro se enfurecerá. | Prime minister will go through the roof. |
Seguro que ella se enfurecerá. | I think that will come out easy. |
Pero, todo intento de deponer —impeach — a Trump enfurecerá a millones de trabajadores y a otros que votaron por él, y también a muchos que no lo hicieron. | Any attempt to impeach Trump, however, will infuriate millions of working people and others who voted for him, and many who didn't, too. |
Si no lo hago, Caroline se enfurecerá conmigo. | If I don't, I get the wrath of Caroline. |
Noé dice: 'Hoy mi Señor se ha enfurecido como nunca antes se enfureció y nunca se enfurecerá. | Noah says: ' today my Lord has enraged as never before is infuriated and never enfurecerá. |
Moisés dice: 'Hoy mi Señor se ha enfurecido como nunca antes se enfureció y nunca se enfurecerá. | Moses said: ' today my Lord has enraged as never before is infuriated and never enfurecerá. |
La declaración de este escrito sin duda sorprenderá y hasta enfurecerá a mucha gente, y más particularmente a los llamados cristianos. | The declaration of this writing will no doubt surprise and even enrage people, and more particularly so-called Christians. |
Volverá y se enfurecerá contra el pacto santo y hará su voluntad. Volverá, pues, y se las entenderá con los que han abandonado el pacto santo. | He shall turn back and pay attention to those who forsake the holy covenant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.