Possible Results:
enfrenta
enfrentar
No estoy diciendo que no se enfrentase a un problema con el juego. | I'm not saying that he didn't struggle with a gambling problem. |
Quería que se enfrentase a la verdad. | I wanted him to face the truth. |
Ojalá se enfrentase a la realidad. | I wish sometimes he'd face up to reality. |
Si me enfrentase a eso lo recordaría, podría describirlo. | If I was confronted by that I'd remember it, I'd be able to describe it. |
Pero Fortuño también sería el contrincante más probable que se enfrentase a Acevedo Vilá en una nueva contienda electoral dentro de cuatro años. | But Fortuño would also be the most likely contender to take on Acevedo Vilá in an election rematch in four years. |
Me pregunto si todavía sería yo capaz de creer si enfrentase la misma situación que ella. | I wonder if I would still be able to believe if I faced the same situation as she does? |
Si Calderón se enfrentase a Pesquera, obtendría el 51,7% de los votos, él obtendría el 40%, y el Presidente Honorario del Partido Independentista Puertorriqueño (PIP), Rubén Berrios, obtendría el 8,3%. | If Calderon were to run against Pesquera, she would receive 51.7% of the votes, he 40%, and Puerto Rican Independence Party (PIP) Emeritus President Ruben Berrios would get 8.3%. |
Cuando Keiron Brown descargó sus fotos al ordenador, se quedó parado al ver una figura oscura encapuchada mirándole en la cripta.¿Es lo suficientemente valiente para enfrentase al oscuro pasado de Oxford? | When Keiron Brown downloaded his photos onto his computer at home, he was astonished to see a dark, hooded figure facing him in the crypt.Are you brave enough to face Oxford's dark past? |
Sin embargo, la Sra. Gallagher señaló que esa forma de pensar contraria al Tratado sobre el espacio ultraterrestre aún no se había convertido en política oficial y era probable que enfrentase objeciones de la opinión pública en los Estados Unidos. | However, Gallagher suggested that such contradictory thinking to the OST has not yet translated into official policy and is likely to face public objection within the US. |
Pero Dan Scott y Javier Garrin crean una nueva premisa Spider-clon en una historia interesante que une a Seda, Spider-Gwen e incluso Madame Web, junto a Peter Parker para enfrentase a una de las amenazas más mortíferas y antiguas del universo de Spider-Man. | But Dan Scott and Javier Garron mine a new Spider-Clone premise for a surprisingly deft story that brings Silk, Spider-Gwen and even Madame Web together alongside Peter Parker to face down one of the Spider-Man universe's oldest, slyest and deadliest menaces. |
Necesitaba darle una razón para que se me enfrentase públicamente. | I needed to give him a reason to oppose me publicly. |
Pensé que no quería que Beckett se enfrentase mano a mano con él. | I thought she didn't want Beckett going toe-to-toe with him. |
Solo algo completamente inesperado podría evitar que el antiguo gobernador se enfrentase a la Gobernadora Calderón en el 2004. | Only something completely unexpected could stop the former governor from facing Gov. Calderón in 2004. |
Estaba entre la puerta y la ventana, lista para ir hacia uno de los dos lados, dependiendo quién se la enfrentase. | She stood between the door and the window, ready to take either way depending upon what confronted her. |
Sinopsis: Después de que Rocky Balboa se enfrentase con el campeón de los pesos pesados Apollo Creed (Garl Weathers) los fans piden un nuevo combate. | Synopsis: After Rocky Balboa was facing the heavyweight champion Apollo Creed (Weathers Garl) fans calling for a new battle. |
Los atenienses, preocupados de que los logros de Trasíbulo se perdiesen, mandaron a Ificrates a la región para que se enfrentase a Anaxabio. | Worried that Thrasybulus's accomplishments were being undermined, the Athenians sent Iphicrates to the region to confront Anaxibius. |
Al terminar la visita todavía tenían en enfrentase con el largo viaje de regreso a la casa en el crepúsculo de comienzos de febrero. | At the end of their visit they still had to face the long ride home in the dusk of early February. |
Cultural Survival recomendó que el Gobierno enfrentase enérgicamente la discriminación y adoptase medidas para garantizar a sus pueblos indígenas sus derechos sobre la tierra y la igualdad económica. | CS recommends that the Government energetically address discrimination and take steps to secure land rights and economic equality for its indigenous peoples. |
Esto hizo que, si fuera declarado culpable, se le revocara de forma automática la ciudadanía y se enfrentase a penas de hasta 10 años de cárcel. | This incidence made him a subject to automatic revocation of his citizenship if convicted and faces imprisonment of up to 10 years. |
Flaminino envió primero un delegado a Esparta, demandando que Nabis entregara Argos a la Liga Aquea o, de lo contrario, se enfrentase una guerra contra Roma y sus aliados griegos. | Flamininus first sent an envoy to Sparta, demanding that Nabis either surrender Argos to the Achaean League or face war with Rome and her Greek allies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.