enfrentaríamos
-we would confront
Conditionalnosotrosconjugation ofenfrentar.

enfrentar

En ese caso, nos enfrentaríamos a una traqueotomía permanente.
In that place, we'd be looking at a permanent trach.
¿Cuáles son los peligros que enfrentaríamos?
What are the dangers we are facing?
Sabía que enfrentaríamos un día duro, y estaba impaciente por salir
I knew we were in for a tough day and was impatient to get going.
Ni mi marido ni yo éramos ingenuos o inconscientes de los retos que enfrentaríamos.
Neither my husband nor I were naïve or unaware of the challenges we would face.
Se habrían resistido, y enfrentaríamos una guerra civil.
The water-breathers, they would've resisted, and we would've been faced with a civil war.
Al crear la alta densidad nos enfrentaríamos a la privacidad y la relación con el entorno.
Creating the high density we would face the privacy and relationship with the surroundings.
¿Quién dice, sino lo que enfrentaríamos con pruebas similares con tanta gracia como lo hicieron?
Who says but what we would face similar trials with as much grace as they did?
Si este material fuese a parar a manos de terroristas, nos enfrentaríamos a la devastación.
If terrorists were to get hold of this material we would be facing devastation.
Estos ejemplos son solo unos pocos de los muchos retos que enfrentaríamos en un planeta como Marte.
Such examples are only a few of the many challenges we would face on a planet like Mars.
Si conseguimos pasar a semifinales nos enfrentaríamos a Catz, lo que sería un gran reto para nosotras.
If we can move on to semifinals we would face Catz, which would be a big challenge for us.
No nos enfrentaríamos a un problema relacionado con la OMC, sino con un problema más general de gobernanza.
We would not be confronted by a WTO-related problem but rather a more general governance problem.
De hecho, si viviéramos en el mundo de la pantalla, enfrentaríamos una crisis en la población.
Matter of fact, if we lived in the screen world, we would have a population crisis on our hands.
Cuántas personas preguntaron esto cuando resultó que enfrentaríamos a los italianos en los Juegos olímpicos.
How many people asked this question when it turned out that we would play the Italian national team at the Olympics.
Expertos de todo el espectro político advirtieron que si no hacíamos algo al respecto, posiblemente enfrentaríamos una segunda depresión.
Experts from across the political spectrum warned that if we did not act, we might face a second depression.
Agradezco la discreción, Tom, porque una mínima señal de esto y nos enfrentaríamos al pánico general.
Well, I appreciate the discretion, Tom, because even a hint of this, and we would be facing a panic.
Tenía suficiente cobertura y ni siquiera podíamos imaginarnos que enfrentaríamos problemas de señal 4G con nuestro equipo.
It had sufficient coverage and we couldn't even imagine that we would face with any Tele2 4G signal issues with our team.
Además, el café gourmet tiene un público muy reducido y enfrentaríamos una demanda de escaso apetito, aunque de buena paga.
Furthermore, gourmet coffee has a very limited demand and we would be catering to an expensive but exclusive habit.
Si hiciésemos esto, nos enfrentaríamos a más situaciones rentables y mantenernos lejos del tilt tan lejos como podamos.
If we were to do this, we would be in many more profitable situations and stay away from tilting as far as we can.
Al pensar en todos los horribles sufrimientos y problemas que enfrentaríamos ahí, buscamos una dirección positiva y segura para evitarlo.
Thinking of all the horrible sufferings and problems we would face there, we then seek a safe and sound direction for avoiding that.
Es posible que los agricultores se quejen de la Política Agrícola Común, pero, sin ella, nos enfrentaríamos en Europa a una situación más grave.
Farmers may complain about the common agricultural policy, but without it we would have a worse situation in Europe.
Word of the Day
to snap