enfrentáis
-you confront
Presentvosotrosconjugation ofenfrentar.

enfrentar

¿Cuál es el mayor reto creativo que enfrentáis siendo un dúo?
What is the biggest creative challenge that meet being a duo?
Sabe que el peligro al que os enfrentáis es muy real.
He knows that the danger you all face is very real.
Y dentro del complejo os enfrentáis a cinco niveles de seguridad.
And inside the complex, you're dealing with at least five layers of security.
Si os enfrentáis ahora. No vais a conseguirlo.
You turn on each other now, you're not gonna make it.
Hoy os enfrentáis con las víctimas del pasado.
Today, you face the victims of yesterday.
Pero creo que es hora de que sepáis a qué os enfrentáis.
But I think it's time you knew what you were dealing with.
¿Por qué os enfrentáis a la gente?
Why set yourself against the people?
Ahora veis a lo que os enfrentáis.
Now you see what we're dealing with.
En un mundo en continuo movimiento, os enfrentáis a muchos y graves desafíos.
In a constantly changing world you are faced with many serious challenges.
¿Cómo os enfrentáis al futuro?
How do you face the future?
Aún no habéis comprendido a qué os enfrentáis. Un perfecto organismo.
You still don't understand what you're dealing with, do you? Perfect organism.
También vosotros, siendo parte de la humanidad, enfrentáis el crisol del dolor, necesario para vuestro progreso.
Ye also, being part of humanity, face the crucible of pain necessary to your progress.
Vosotros os enfrentáis lo que percibís como muros insuperables que no pueden escalar ni ir alrededor.
You face what you perceive as insurmountable walls that you can't climb nor go around.
No os enfrentáis a tres.
You do not face 3.
Mas cuando os enfrentáis con vosotros mismos, tal cuales sois, ¿qué debéis hacer?
But when you are faced with yourself as you are, what are you to do?
Este consejo es especialmente apropiado cuando os enfrentáis a situaciones que se han desarrollado en desequilibrios graves.
This advice is particularly appropriate when you are faced with situations that have developed into serious imbalances.
Por lo tanto, la primera dificultad está en daros cuenta cabal de que os enfrentáis con aquello.
So, the first difficulty is to be fully aware that you are confronted with it.
Conocemos las dificultades que enfrentáis, pero ya sabías de esto incluso antes de llegar.
We know of the difficulties you face, but these were already known, even before you incarnate.
Estos no son sino algunos ejemplos de los retos a los que os enfrentáis en los años que tenemos por delante.
All these are but some examples of the challenges which you face in the years ahead.
Un problema que teníais ayer, por ejemplo, ha sufrido tal modificación que, cuando hoy lo enfrentáis, ya es nuevo.
A problem which you had yesterday, for example, has undergone such modification that when you meet it today, it is already new.
Word of the Day
moss