enforce the law

Popularity
500+ learners.
You're supposed to enforce the laws of Wayward Pines.
Se supone que debes seguir las reglas de Wayward Pines.
The parents' job is to know and enforce the laws.
La labor de los padres es conocer y hacer cumplir las leyes.
I can only enforce the laws, I can't write them.
Solo puedo hacer cumplir las leyes, No puedo escribirla.
To enforce the laws of this state and of the United States.
Para cumplir la ley estatal y la de Estados Unidos.
Our police are going to enforce the laws on our streets consistently and effectively.
Nuestros policías van a aplicar las leyes en nuestras calles consistente y eficazmente.
I must enforce the laws of the sea.
Debo ejercer las leyes del mar.
We are supposed to enforce the laws.
Debemos fortalecer las leyes.
I doubt whether the government wants to bring them to book or enforce the laws.
No sé si el gobierno quiere contratarlos o hacer cumplir las leyes.
What police force or courts will enforce the laws?
Qué fuerza policial o entidad legal existirá para aplicar la ley?
To keep the promise of America, we must enforce the laws of America.
Para mantener la promesa de Estados Unidos, debemos hacer cumplir las leyes de Estados Unidos.
And to keep the promise of America, we will enforce the laws of our country.
Y para cumplir con la promesa de Estados Unidos, aplicaremos las leyes de nuestro país.
I can only enforce the laws I can't write them.
Pero a menos que una ley se rompa... Solo puedo hacer cumplir las leyes,
They enforce the laws by punishing banks that facilitate transactions between residents of the country and online casinos.
Ellos hacen cumplir la ley castigando a los bancos que facilitan transacciones entre residentes del país y casinos online.
The main responsibility of the Executive Branch is to enforce the laws created by the U.S. government.
La responsabilidad principal del Poder Ejecutivo es hacer cumplir las leyes creadas por el gobierno de los Estados Unidos.
And so, to keep the promise of America, we must enforce the laws of America.
Y, entonces, para cumplir con la promesa de Estados Unidos, debemos aplicar las leyes de Estados Unidos.
It's time to give farm workers the right to enforce the laws that the state cannot enforce.
Es tiempo de dar a campesinos el derecho de imponer las leyes que el estado no puede imponer.
Teachers enjoyed such strong public support that authorities did not dare enforce the laws.
Los maestros gozaban de un apoyo público tan fuerte que las autoridades no se atrevían a hacer cumplir las leyes. Advertisement >
Reveal the need for capacity-building and training for professionals who must enforce the laws.
Poner de manifiesto la necesidad de formación y fomento de la capacidad de los profesionales encargados de hacer cumplir las leyes.
Our task is to enforce the laws and patrol the area so that there is compliance.
En ese sentido nuestra labor es hacer cumplir la ley y fungir como vigilantes en el área para que las leyes se cumplan.
The Superintendent will enforce the laws regarding attendance, with consideration for the variables that affect children and families.
El Superintendente reforzará las leyes con respecto a la asistencia teniendo en cuenta las variables que afectan a los niños y a las familias.
Word of the Day
wave