Possible Results:
enfocara
-I focussing
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofenfocar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofenfocar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofenfocar.

enfocar

El equipo se enfocara ahora en diseños generales sobre Mageia 1, p.e.
The team will now focus on general design for Mageia 1 launch, e.g.
Una vez selecciones tu dispositivo, el teléfono automáticamente enfocara la última ubicación conocida.
Once you select your device, the phone will automatically zoom into the last known location.
Y no había realmente una compañía específica que se enfocara en en interés público.
And there really wasn't a specific company that was focused on the public interest.
Entonces planea tener una página individual que se enfocara específicamente en cada una de esas palabras clave.
Plan to have an individual page that will specifically target each of those keywords.
La exhibición en Hanover se enfocara en los productos relacionados con la tecnología del procesamiento de estiércol.
The focus at the exhibition in Hanover will be on products relating to manure technology.
Como dije antes, nuestra próxima conferencia internacional en Uganda en mayo 2006, hará enfocara en todos los aspectos de prevención.
And as said before, our next international conference in Uganda in May 2006, will focus on all aspects of prevention.
Conforme progresaba la campaña, @DoveMen la refinó continuamente, lo cual permitió que se enfocara en las tácticas más exitosas.
As the campaign progressed, @DoveMen continually refined its campaign, allowing it to focus on the most successful tactics.
Si se enfocara en matarlos rápidamente, tal vez podría dedicar toda su atención en defensa contra el Rey Cold.
If he focused on taking them out quickly, perhaps he could turn all his attention to defending against Cold.
Mi Señor quería que yo me enfocara en aprender y trabajar en cómo explicar y llevar su palabra a ustedes hermanos.
My Lord wanted me to focus on learning and working on how to explain and bring his word to you my brothers.
Sin embargo, sería aconsejable, y yo lo aplaudiría, que enfocara la inmigración también con vistas al futuro.
It would, however, be a good thing, and I would welcome it, if you also looked at emigration in relation to the future.
La solución relativamente exitosa de la causa Ok Tedi, Dagi and Others v. BHP dependía de cómo enfocara Australia el forum non conveniens.
The relatively successful resolution of the Ok Tedi case, Dagi and Others v. BHP, hinged on Australia's approach to forum non conveniens.
ARGENTINA insistió en que se enfocara exclusivamente la remoción de los incentivos perversos, y MÉXICO destacó la importancia de ocuparse de políticas de compensación.
ARGENTINA urged an exclusive focus on the removal of perverse incentives, and MEXICO stressed the importance of focusing on compensatory policies.
Su personalidad proyectiva y la búsqueda de un crecimiento profesional dieron lugar a que en el 2000 enfocara su negocio hacia el sector empresarial.
Her projective personality and her pursuit of a professional growth led her in the year 2000 to focus her business towards the corporate sector.
Podía sentir todo abajo, pero no podía ver en el túnel para ver hacia dónde me dirigía aunque lo enfocara.
I could feel everything down below but could not see as I was focusing on the tunnel to see where I was headed.
Se sugirió la idea de una publicación especial que se enfocara en los informes nacionales de los PMD que sería publicada con motivo de la conferencia de mayo.
Another suggested special publication would focus on LDC national reports to be published in time for the May conference.
Este proyecto se enfocara en la evaluación de criterios para Puertas de Seguridad en XML, que son comúnmente usadas en SOAP, Web Services, SOA, y aplicaciones Rest.
This project will focus on evaluation criteria for XML Security Gateways, that are commonly used in SOAP, Web services, SOA, and Rest applications.
En la visión de Isaías, el ver un objeto ardiente o un ser de algún tipo, era un detalle que él probablemente recordara y enfocara su atención.
In Isaiah's vision, seeing a fiery, burning object or being of some kind, was a detail he would likely remember and focus his attention on.
Ahora, si yo enfocara el emisor de fotones hacia un objeto específico, y ajustara el dial lo suficientemente alto, verías que esto es un alma humana.
Now, if I focused the photon emitter to a specific object, and turned up the dial high enough, you would see that it was the human soul.
A pesar de ello nunca llegué a girarme para verlo, como si quisiera que solo me enfocara en la máscara sobre su cara y en cómo sacarla de ahí.
I never finished turning though, as it wanted me to focus on the mask on her face and taking it off.
Usted se reunirá con un miembro superior de nuestro equipo que se enfocara en entender su situación y así, aconsejarle sobre sus derechos legales.
You will meet with a qualified member of our debt service team whose focus will be on understanding your situation and advising you of your legal rights and debt solutions.
Word of the Day
relief