Possible Results:
enfocar
El equipo se enfocara ahora en diseños generales sobre Mageia 1, p.e. | The team will now focus on general design for Mageia 1 launch, e.g. |
Una vez selecciones tu dispositivo, el teléfono automáticamente enfocara la última ubicación conocida. | Once you select your device, the phone will automatically zoom into the last known location. |
Y no había realmente una compañía específica que se enfocara en en interés público. | And there really wasn't a specific company that was focused on the public interest. |
Entonces planea tener una página individual que se enfocara específicamente en cada una de esas palabras clave. | Plan to have an individual page that will specifically target each of those keywords. |
La exhibición en Hanover se enfocara en los productos relacionados con la tecnología del procesamiento de estiércol. | The focus at the exhibition in Hanover will be on products relating to manure technology. |
Como dije antes, nuestra próxima conferencia internacional en Uganda en mayo 2006, hará enfocara en todos los aspectos de prevención. | And as said before, our next international conference in Uganda in May 2006, will focus on all aspects of prevention. |
Conforme progresaba la campaña, @DoveMen la refinó continuamente, lo cual permitió que se enfocara en las tácticas más exitosas. | As the campaign progressed, @DoveMen continually refined its campaign, allowing it to focus on the most successful tactics. |
Si se enfocara en matarlos rápidamente, tal vez podría dedicar toda su atención en defensa contra el Rey Cold. | If he focused on taking them out quickly, perhaps he could turn all his attention to defending against Cold. |
Mi Señor quería que yo me enfocara en aprender y trabajar en cómo explicar y llevar su palabra a ustedes hermanos. | My Lord wanted me to focus on learning and working on how to explain and bring his word to you my brothers. |
Sin embargo, sería aconsejable, y yo lo aplaudiría, que enfocara la inmigración también con vistas al futuro. | It would, however, be a good thing, and I would welcome it, if you also looked at emigration in relation to the future. |
La solución relativamente exitosa de la causa Ok Tedi, Dagi and Others v. BHP dependía de cómo enfocara Australia el forum non conveniens. | The relatively successful resolution of the Ok Tedi case, Dagi and Others v. BHP, hinged on Australia's approach to forum non conveniens. |
ARGENTINA insistió en que se enfocara exclusivamente la remoción de los incentivos perversos, y MÉXICO destacó la importancia de ocuparse de políticas de compensación. | ARGENTINA urged an exclusive focus on the removal of perverse incentives, and MEXICO stressed the importance of focusing on compensatory policies. |
Su personalidad proyectiva y la búsqueda de un crecimiento profesional dieron lugar a que en el 2000 enfocara su negocio hacia el sector empresarial. | Her projective personality and her pursuit of a professional growth led her in the year 2000 to focus her business towards the corporate sector. |
Podía sentir todo abajo, pero no podía ver en el túnel para ver hacia dónde me dirigía aunque lo enfocara. | I could feel everything down below but could not see as I was focusing on the tunnel to see where I was headed. |
Se sugirió la idea de una publicación especial que se enfocara en los informes nacionales de los PMD que sería publicada con motivo de la conferencia de mayo. | Another suggested special publication would focus on LDC national reports to be published in time for the May conference. |
Este proyecto se enfocara en la evaluación de criterios para Puertas de Seguridad en XML, que son comúnmente usadas en SOAP, Web Services, SOA, y aplicaciones Rest. | This project will focus on evaluation criteria for XML Security Gateways, that are commonly used in SOAP, Web services, SOA, and Rest applications. |
En la visión de Isaías, el ver un objeto ardiente o un ser de algún tipo, era un detalle que él probablemente recordara y enfocara su atención. | In Isaiah's vision, seeing a fiery, burning object or being of some kind, was a detail he would likely remember and focus his attention on. |
Ahora, si yo enfocara el emisor de fotones hacia un objeto específico, y ajustara el dial lo suficientemente alto, verías que esto es un alma humana. | Now, if I focused the photon emitter to a specific object, and turned up the dial high enough, you would see that it was the human soul. |
A pesar de ello nunca llegué a girarme para verlo, como si quisiera que solo me enfocara en la máscara sobre su cara y en cómo sacarla de ahí. | I never finished turning though, as it wanted me to focus on the mask on her face and taking it off. |
Usted se reunirá con un miembro superior de nuestro equipo que se enfocara en entender su situación y así, aconsejarle sobre sus derechos legales. | You will meet with a qualified member of our debt service team whose focus will be on understanding your situation and advising you of your legal rights and debt solutions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.