- Examples
Cuidarse también de la enfadosa manía de ver un soplón en todo el que pasa. | Be on guard also against the tiresome mania for seeing an informer in every passer-by. |
Por otro, en Murcia (España), viene a designar una charla molesta y enfadosa; la típica conversación que no nos queda más remedio que seguir para no quedar como maleducados. | On the other hand, in Murcia (Spain) it is used to refer to an annoying or bothersome chat; your typical conversation you must withstand out of nothing other than good breeding. |
Creación de Círculos Sociales– Google+ tiene un enfoque más sensible a cómo la gente utiliza las redes sociales, con el entendimiento de que las redes sociales no deben ser una transmisión enfadosa que se transmite a todos por igual. | Creating Social Circles–Google+ takes a more sensitive approach to how people use social media, with the understanding that social media shouldn't be an annoying broadcast that gets streamed to everyone equally. |
Me duele mucho la espalda. Recolectar hongos es una tarea enfadosa. | My back hurts so much. Gathering mushrooms is a tedious task. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
