endovenoso

Popularity
500+ learners.
Inyectable, endovenoso o por vía intramuscular profunda.
Injectable, endovenous or by deep intramuscular tract.
Para más información, presione aquí (link a láser endovenoso).
For further information, please click here for more information.
Lógicamente, el cumplimiento de las pacientes tratados con bifosfonato endovenoso durante su ingreso fue del 100%.
Logically, the compliance of the patients treated with endovenous bisphosphonates on admission was 100%.
La información dada anteriormente en este sitio deberá de ser considerada como una introducción al proceso de láser endovenoso.
The information given in this website should be considered as an introduction to endovenous laser treatment.
Gelatina Desafortunadamente existen pocos trabajos de investigación que estudien los efectos de las soluciones de gelatina para uso endovenoso.
Gelatin Regrettably, there are few investigation papers that study the effects of gelatin solutions for IV use.
Se estudiaron las variaciones del potasio sérico (K+) y las alteraciones electrocardiográficas al infundir diferentes velocidades de K+ endovenoso en perros.
Variations in serum potassium (K+) and electrocardiographic changes at different infusion speeds of intravenous K+ were studied in dogs.
Entonces una mujer vino y dijo que ya era tiempo de que me durmiera y puso una aguja en mi tubo endovenoso.
Then a woman came over and said that it was time for me to sleep and put a needle in my IV tube.
Se definió infección posoperatoria como cualquier infección demostrada mediante aislamiento microbiológico que hubiese requerido tratamiento antibiótico endovenoso durante la hospitalización posoperatoria tras el TxC.
Postoperative infection was defined as any infection proven by a microbiological isolate and requiring intravenous antibiotic treatment during the post-HT hospital stay.
Por último, es conveniente recordar que, al momento actual, no existe ninguna solución para uso endovenoso que sea la ideal en clínica humana [11].
Finally, it is convenient to remember that currently, there is no solution for IV use that is ideal in human clinics [11].
Sin embargo, gracias a los grandes estudios clínicos aleatorizados sobre soluciones de uso endovenoso, hoy sabemos que la razón de reemplazo cristaloide:coloide es solo 1,2-1,4:1.
However, thanks to the large randomized clinical trials on IV solutions, we know today that the ratio for crystalloid:colloid replacement is just 1.2-1.4:1.
La técnica de láser endovenoso puede ser llevada a cabo utilizando anestesia local y solamente tarda 45 minutos para darle una apariencia completamente nueva a sus piernas.
EndoVenous laser treatment (EVLT) can be performed under local anesthesia and only takes 45 minutes for your legs to obtain a whole new appearance.
Se inició tratamiento con calcio endovenoso y derivados de la vitamina D (calcifediol 266 µg/24h y calcitriol 2 µg/24h), con lo que a las 48 horas desaparecieron las manifestaciones tetánicas.
Treatment was initiated with endovenous calcium and vitamin D derivatives (calcifediol 266 µg/24h and calcitriol 2 µg/24h), with which the tetanic manifestations disappeared after 48 hours.
Los paramédicos que abordaron el helicóptero con la víctima simulada debían proteger al soldado herido y colocarle un catéter endovenoso mientras el helicóptero estaba en vuelo.
The medics that boarded the aircraft with the simulated casualty were tasked with securing the wounded Soldier, then administering an IV catheter while the helicopter was in flight.
También se verificó un aumento de la necesidad de terapias de reemplazo renal (hemodialisis, dialisis peritoneal, hemofiltración, trasplante renal) con el uso de almidón como líquido endovenoso, en los estudios 6 S y CHEST [21].
Also, an increase was verified on the need for renal replacement therapies (hemodialysis, peritoneal dialysis, hemofiltration, kidney transplant) with the use of starch as IV liquid, in the 6S and CHEST studies [21].
En el año 2014 se publicó el estudio ALBIOS realizado en 100 centros de Italia, que incluyó 1.818 pacientes con sepsis severa y que comparó albúmina al 20% más soluciones cristaloides contra soluciones cristaloides como único líquido endovenoso.
In year 2014, the ALBIOS study was published, performed in 100 centers from Italy, which included 1,818 patients with severe sepsis and that compared albumin at 20% plus crystalloids against crystalloids as the only IV liquid.
Le estaban poniendo un medicamento endovenoso, que no estarían poniendo si es que ella hubiera estado teniendo una experiencia con riesgo vital y una enfermera le dijo cuando estuvo de vuelta que ella jamás se fue.
Apparently encountered many past lives. They were putting IV in, which they would not be doing if she were having a life-threatening event, and nurse told her after return that she never left.
Otro estudio realizado por Adami et al.64, mostró el efecto hipolipemiante de neridronato endovenoso, que se siguió de un aumento del HDL-C, del cociente HDL-C/LDL-C y de la relación ApoA-I/Apo B, así como de una reducción del LDL-C.
Another study carried out by Adami et al.64, showed the hypolipidemic effect of endovenous neridronate, which continued with an increase in HDL-C, of the HDL-C/LDL-C quotient and the ApoA-I/Apo B relationship, as well as a reduction in LDL-C.
Láser Endovenoso - tratamiento que corrige las venas 'araña'/varicosas utilizando un láser.
Endovenous Laser: treatment that corrects spider/varicose veins by mean of a laser.
Utilizamos el Tratamiento Láser Endovenoso (EVLT), el cual nosotros consideramos el más efectivo.
We use Endovenous Laser Treatment (EVLT), which we consider the most effective treatment.
Inyectable endovenoso o por vía intramuscular profunda.
Intravenous or deep intramuscular injection.
Word of the Day
sensitive to the cold