end of ramadan
Popularity
500+ learners.
- Examples
At the end of Ramadan, fasting was not required. | Al final de Ramadán, el ayuno no era necesario. |
Message for the End of Ramadan (1998) | Mensaje para el final del Ramadan (1998) |
And celebrating the end of Ramadan. | Y celebrando el fin de ramadán. |
He also made Eid celebrations at the end of Ramadan a national ceremony. | Hizo de las celebraciones del final del Ramadán una ceremonia nacional. |
Commemorates the end of Ramadan. | Conmemora el final del Ramadán. |
Or fly to Turkey in time for the Sugar Feast at the end of Ramadan. | O vuele a Turquía a tiempo para la Fiesta del Azúcar al final de Ramadán. |
Hari Raya Puasa (Eid al-Fitr) is the most important religious holiday marking the end of Ramadan. | Hari Raya Puasa (Eid al-Fitr) es la fiesta religiosa más importante que marca el fin del Ramadán. |
Eid al Adhha - This religious event begins about 70 days after the end of Ramadan. | Eid al Adhha - Este evento religioso se inicia unos 70 días después del final del Ramadán. |
Muslims praying at the end of Ramadan, in the Umberto I Forum in Palermo [© Agenzia Sintesi] | Musulmanes rezando al final del Ramadán, en el Foro Umberto I de Palermo [© Agenzia Sintesi] |
Message to Muslims throughout the World for the end of Ramadan (10 July 2013) | Mensaje con ocasión del fin del Ramadán (10 de julio de 2013) |
The festival of Eid al-Fitr, the festival of fast breaking, marks the end of Ramadan. | El festival Eid al-Fitr, el festival de término del ayuno, marca el fin de Ramadán. |
This office, located in a critical Pashtun area, has now reopened following the end of Ramadan. | Esta oficina, ubicada en una zona pashtun crítica ya se reabrió una vez concluido el Ramadán. |
At the end of Ramadan, Mughirah, together with his tribesmen set out for Ta'if with the deputation. | Al final del Ramadán, Mughirah, junto con miembros de su tribu establecida para Taif con la diputación. |
From 28th June to end of Ramadan, all your online money transfers will be totally for free! | ¡Del 28 de junio hasta final de Ramadán, todos tus envíos de dinero serán completamente gratuito s! |
It is one of the occasions when the whole family meets together to celebrate the end of Ramadan. | Es una de las ocasiones en las que se reúne toda la familia para festejar el fin del Ramadan. |
At the end of Ramadan last year, Resala exceeded its goal and actually collected 200 thousand pieces of used clothes! | ¡Al final del Ramadán el año pasado, Resala excedió su meta y reunió 200 mil piezas de ropa usada! |
We celebrate each other's festivals; they celebrate Christmas with us and we also celebrate the end of Ramadan with them. | Celebramos juntos las fiestas, ellos celebran la Navidad con nosotros y nosotros también celebramos el fin del Ramadán. |
Since the end of Ramadan, press accounts issued during these last few days have recorded over 200 deaths. | Desde el final del ramadán, los balances difundidos por la prensa estos último días hablan de más de 200 muertos. |
Eid al Fitr - This festival marks the end of Ramadan and is one fo the most important holidays of the year. | Eid al Fitr - Este festival marca el final del Ramadán y es una de las fiestas más importantes del año. |
Despite shelling and the continuing airstrikes, some Yemenis managed to celebrate Eid Al Fitr, which marks the end of Ramadan. | A pesar de los bombardeos y los continuos ataque aéreos, algunos yemeníes se las arreglaron para celebrar Eid Al Fitr, el final del Ramadán. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
