encubridor
- Examples
En otras palabras, me pide que sea su encubridor. | In other words, ask me to be your cover-up. |
¡Ni un solo encubridor debe permanecer en algún pueblo! | Not a single dodger must remain in any village! |
William fue sentenciado como autor de peculado bancario y Roberto como encubridor. | William was sentenced as bank embezzlement author and Roberto as an accomplice. |
Es el mejor encubridor del mundo. | He's the best front man in the world. |
Recuérdame por qué no estoy en la fiesta del hechizo encubridor. | Remind me why I passed on the cloaking spell party again. |
Jamás callará o actuará de cómplice o encubridor. | It will never be quiet or act as an accomplice. |
Parece que necesitamos un nuevo encubridor. | Looks like we could use a new whitewasher. |
Si formas parte de estas organizaciones, estás literalmente cómplice encubridor. | If you are part of these organisations, you are literally an accessory after the fact. |
Igualmente ha sido señalado como autor, cómplice o encubridor de delitos. | He has also been fingered as author, accomplice or guilty of covering up delinquent deeds. |
José Guerrero, defensor del primero, afirmó que pudo incurrir en la figura de encubridor. | José Guerrero, defender of the first, said he could incur the figure of a covert. |
No se necesita plan o acuerdo: de hecho, el autor material puede incluso desconocer la contribución del cómplice o encubridor. | No plan or agreement is required: indeed, the principal may not even know about the accomplice's contribution. |
Defender los derechos humanos por todos los medios, eso es lo que debería haberse hecho en Ceuta, pero en su lugar se produjo el silencio encubridor de la Internacional Socialista. | Defend human rights by all means - this should have been done in Ceuta, but instead there was the conspiratorial silence of Socialist International. |
Ante el racismo internacional encubridor de las más graves violaciones a los derechos económicos y culturales de los pueblos, se defiende una especie de ciudadanía mundial. | Some kind of a world citizenry is defending itself from the international racism, which covers up the most serious violations to the economic and cultural rights. |
Así, toda persona que intervenga en la perpetración de un hecho punible como incitador, cómplice o encubridor, se expone a la misma pena que el autor principal. | Thus, anyone who participates in an offence by inciting, conspiring in or aiding and abetting its commission is liable to the same penalty as the main perpetrator of the offence. |
Podríamos decir que el Fondo no es el villano... pero por su forma de actuar y por su forma de... de relacionarse con el resto de la sociedad, queda en alguna forma como el encubridor del villano real. | We could say, the IMF's no crook... but by the way he acts and the way he relates with society, it makes him look like an accomplice. |
Señalan también que el Juez Segundo resolvió mantener vigente la orden de detención contra Carlos Eduardo Rivera Enríquez y no ordenar la detención de Edison Patricio Yépez Espín por tener grado de encubridor[4]. | They also say that the Judge of the Second Court decided to keep in effect the detention order against Carlos Eduardo Rivera Enríquez and not to order the detention of Edison Patricio Yépez Espín on the grounds that he was an accessory. [4] |
Tú ves que los corazones están llenos de odio, Y el perdón es Tuyo, Oh Tú Encubridor de los pecados de los mundos. | Thou seest the hearts are filled with hate, and to overlook is Thine, O Thou Concealer of the sins of the worlds. |
Tú ves que los corazones están llenos de odio y pasar por alto es propio de Ti, oh Encubridor de los pecados de los mundos. | Thou seest the hearts are filled with hate, and to overlook is Thine, O Thou Concealer of the sins of the worlds. |
Y si no se cometiera iniquidad, ¿qué podría proclamarte como el Encubridor de los pecados de los hombres, el que Siempre Perdona, el Omnisciente, el Sapientísimo? | And if iniquity be not committed, what is it that can proclaim Thee to be the Concealer of men's sins, the Ever-Forgiving, the Omniscient, the All-Wise? |
Y comencemos atacando el silencio encubridor de la impunidad. | And let us begin by attacking the silence that covers up impunity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
