encuba
Popularity
500+ learners.
- Examples
Una vez hecha la vendimia, la uva se despalilla y, sin estrujar, cada variedad se encuba separadamente en pequeños lagares. | Once harvested, the grapes are destemmed without pressing, each variety is barrelled separately in small batches. |
La uva de Siós Cau del Gat se encuba durante unas cuatro semanas a temperaturas controladas y con varios remontados y delestages. | Siós Cau del Gat is covered for about four weeks at controlled temperatures with several pumpings and destemmings. |
Para la elaboración de Suertes del Marqués La Solana 2012 la uva se encuba en pequeñas cuvas abiertas de hormigón, donde realiza una maceración prefermentativa en frío. | To prepare Suertes del Marqués La Solana 2012, the grapes are placed in small open unusuallu curved concrete vats for a cold maceration. |
Una vez en bodega, la uva se despalilla sin estrujado y se encuba en pequeños lagares subterráneos en los cuales, por bazuqueo manual, se realiza la fermentación alcohólica con levaduras autóctonas. | Once in the winery, the grapes are destemmed without crushing and placed in small underground presses in which, by manual movement, alcoholic fermentation with indigenous yeasts is performed. |
Y resultará más fácil para los exportadores estadounidenses vender mercancías enCuba. | And it will be easier for U.S. exporters to sell goods in Cuba. |
Para comenzar, eliminamos las restricciones que impedían que los cubanoamericanos viajaran y enviaran remesas a sus familias enCuba. | As a start, we lifted restrictions for Cuban Americans to travel and send remittances to their families in Cuba. |
Se solicitó el registro de 192 marcas estadounidenses enCuba en los primeros cuatro meses del 2015, comparado con las 78 solicitadas en todo 2014, según datos de Saegis. | Some 192 U.S. trademarks were filed in Cuba in the first four months of 2015, compared to 78 in all of 2014, according to Saegis data. |
EnCuba, por ejemplo, en 2011 y 2012 servimos más de 800.000 comidas a los sin techo en 60 comedores sociales, financiados por la asociación cubana de la Orden de Malta, cuya sede se encuentra en Miami, y gestionados por voluntarios locales en las parroquias. | In Cuba, for instance, in 2011 and 2012 over 800,000 meals were provided for the homeless at 60 soup kitchens, financed by the Cuban Association of the Order of Malta whose headquarters are in Miami, and run through local volunteers in the parishes. |
Mientras Las Damas se preparan para celebrar su quinto aniversario enmarzo, Huerga, su esposo y su hijo de 13 años, Gabriel, ya no están enCuba, pero el trabajo del grupo todavía la consume. | As Las Damas prepares to mark its fifth anniversary in March, Huerga,her husband and 13-year-old son, Gabriel, are out of Cuba, but thegroup's work still consumes her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
