encomendaron
-they/you entrusted
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofencomendar.

encomendar

Y nos encomendaron un trabajo, en su edificio.
And they had us do a job here, at your building.
Eso es lo que nos encomendaron nuestros electores hace seis meses.
This is what our electors charged us with six months ago.
Hasta el día en que me encomendaron la tarea de atraparlo.
Until the day I was given the task to catch him.
En marzo de 2001 se encomendaron otros 24 proyectos.
In March 2001, an additional 24 projects were commissioned.
También les encomendaron encontrar a una persona con información interna.
They are also tasked with finding a key person with inside information.
Los trabajos recientemente completados se encomendaron al estudio Frade Architects.
Frade Architects were commissioned with the recently completed refurbishment project.
Su esposa y sus amigos encomendaron su recuperación a la intercesión de Montse.
His wife and friends prayed for his recovery to Montse.
Los trabajos recientemente completados se encomendaron al estudio Frade Arquitectos.
Frade Arquitectos were commissioned to carry out the recently completed project.
Le encomendaron las esperanzas de un futuro mejor para la patria.
In him they united their hopes for a better future in the homeland.
No quiero insistir, pero me encomendaron la pregunta.
I would not impose, it's been given me to ask.
Pero no se encomendaron a ella.
But they did not entrust themselves to it.
En general, ha cumplido las tareas que se le encomendaron.
By and large, it has delivered on most of its mandated tasks.
Nuestros Jefes de Estado y de Gobierno encomendaron al Consejo una gran responsabilidad.
Our heads of State and Government have entrusted the Council with a major responsibility.
Se encomendaron un análisis de la vulnerabilidad y un examen del programa del país.
A vulnerability analysis and a review of the country programme were commissioned.
Asimismo, encomendaron a la OEA trabajar en el área de lavado de dinero.
They also charged the OAS with working on the problem of money laundering.
Me encomendaron hablarte así Y eso es lo que he hecho.
I was ordered to speak to you like this and this is what I did.
A sus hijas espirituales les encomendaron la tarea de proseguir por ese mismo camino evangélico.
To their spiritual daughters they bequeathed the task of continuing on the same Gospel path.
El 28 de noviembre de 2002, se encomendaron al magistrado Schomburg las diligencias preliminares.
On 28 November 2002, Judge Schomburg was appointed Pre-Trial Judge.
Las tareas que se les encomendaron cubrían las tres áreas de usabilidad ISO: efectividad, eficiencia y satisfacción.
Tasks assessed the three ISO areas of usability: effectiveness, efficiency, and satisfaction.
Esa fue la tarea que nos encomendaron nuestros dirigentes políticos en la Cumbre Mundial 2005.
That is a task given to us by our political leaders at the 2005 Summit.
Word of the Day
milkshake