enclavan
-they/you nail
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofenclavar.

enclavar

Son en total 32 las iglesias y capillas que se enclavan en la región.
There are 32 churches and chapels in the region.
De fácil montaje, sus puertas de acero se enclavan con la máxima seguridad.
Easy to assemble, its steel front and rear doors lock for maximum security.
Llama la atención los montículos de piedras sobre los que se enclavan cruces en forma de pequeño homenaje.
Llama attention mounds of stones on which they are located crossings as tribute.
Los elementos sensores actúan por acción de la fuerza centrífuga y enclavan el piñón seguidor contra la estructura.
The sensors are activated by centrifugal force and wedge the follower pinion against the structure.
Los elementos sensores actúan por acción de la fuerza centrífuga y enclavan el piñón seguidor contra la estructura.
The sensors are activated through centrifugal force and wedge the follower pinion against the structure.
Gracias al diseño del borde de la pieza del rompecabezas, cuando se enclavan las esteras permanecen firmemente en su lugar.
Thanks to the puzzle piece edge design, when interlocked the mats stay firmly in place.
Esta ciudad, donde las galerías de arte y las tiendas de diseño se enclavan en edificios históricos, resulta ideal para una escapada romántica.
This city where art galleries and design shops are nestled in old buildings, is ideal for a romantic getaway.
Ir de compras es lo habitual para sus residentes por las marcas exclusivas, tiendas pop-up y boutiques sugerentes que se enclavan en el corazón de la zona.
Shopping is second nature to the residents with exclusive brands, pop-up shops and intimate boutiques all nestled within the heart of the area.
Hoy constituyen un gran atractivo para viajeros y visitantes interesados en el turismo cultural y de naturaleza, pues la mayoría de ellos se enclavan en un entorno privilegiado.
Nowadays, they have become a great attraction for travellers and visitors interested in cultural and nature tourism, as most of them are located in privileged settings.
Los mismos, se enclavan en pleno recorrido del camino a Santiago más habitual y cercano a la milenaria peregrinación: el denominado Camino francés.
All are to be found on the most common Way of St James and close to the age-old pilgrimage route: what is known as the French Route.
La experta señaló las dificultades que tienen las fuerzas de paz para llevar adelante su labor cuando desconocen la cultura, lengua o religión de las comunidades en las que se enclavan las misiones.
She noted the difficulties faced by peacekeepers to carry out their work when they are unfamiliar with the culture, language or religion of the communities in which these missions are deployed.
Se trata de una de las muchas cavidades que se enclavan en el paisaje kárstico del paraje natural y ocupada o utilizada en distintos periodos, incluso por los herreros y como fragua durante las obras de esta zona.
This is one of many caves which forms part of this natural surroundings' karstic scenery. It was inhabited or used in varied periods throughout history, even by blacksmiths or as a forge during the works in the zone.
En Granada y Madrid se enclavan las dos principales escuelas de luthiers de España.
Luthiers Two of the main Luthier schools are located in Granada and Madrid.
Los pies integrados en la parte trasera de la caja se enclavan con la parte delantera de la caja, lo que permite apilar varias cajas de forma segura una encima de la otra para ahorrar espacio o para el transporte.
Integrated feet on the rear of the case interlock with the front of the case, allowing for multiple cases to be safely stacked on top of each other to save space or for transport.
Word of the Day
to bake