encender
¿Qué sucede cuando unos miles toneladas de combustible encienden? | What happens when a few thousand tons of fuel ignite? |
En sus pies, romeros encienden velas y dejan sus pedidos. | On his feet, pilgrims light candles and leave their requests. |
Xena y Gabrielle observan como los soldados encienden una enorme hoguera. | Xena and Gabrielle watch as the soldiers light a huge bonfire. |
Se encienden y se apagan en un tiempo muy corto. | They turn on and off in a very short time. |
Las luces se encienden, y ahora los pétalos caen flotando. | The lights go on, and now petals come floating down. |
Nuestros fuegos internos se encienden solo al contacto con la gente. | Our inner fires are kindled only through contact with people. |
Nigeria es un gran país donde las esperanzas se encienden a diario. | Nigeria is a great country where hopes are lit daily. |
Y ahora las luces se encienden todas al mismo tiempo. | And now the lights are turned on all at once. |
Las velas se encienden para que las almas sean recordadas. | The candles are lit for the souls to be remembered. |
Allí sus habitantes encienden sus antorchas y comienzan a bailar. | There inhabitants light their torches and begin to dance. |
Estas promesas encienden la luz en nuestros corazones. | These promises kindle the light in our hearts. |
Los cantos de regocijo no encienden ninguna alegría en su corazón. | The sounds of rejoicing kindle no gladness in his heart. |
Reconocen la presencia de una persona y encienden la luz. | They recognize the presence of a person and switch on a light. |
Construye torres, podemos solo en los puntos en que se encienden. | Build towers, we can only at those points that are lit. |
Los adoradores encienden antorchas y linternas en ciertos momentos. | Worshipers carry torches and lanterns to light at certain moments. |
Las balizas se encienden y monitorean a través de nuestra red. | The beacons are powered and monitored through our network. |
En caso de peligro, todos los conductores encienden las luces de emergencia. | In case of danger, all drivers turn on hazard lights. |
Pitchaya agradece a la audiencia y se encienden las luces. | Pitchaya thanks the audience and somebody switches on the lights. |
Y no solo eso, ven que se encienden lámparas durante Deepavali. | Not only that, you see lamps being lit during Deepavali. |
Es exactamente del mismo modo en que se encienden las luces: | That's exactly the same way they turn on the streetlights: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.