- Examples
SÃ, pero los móviles estuvieron encendidos durante un minuto. | Yes, but the phones were only on for a minute. |
Muchos movimientos femeninos fueron encendidos por estos poderosos rayos. | Many feminine movements were kindled by these powerful rays. |
Asegúrese de que el ordenador y la impresora están encendidos. | Make sure the computer and the printer are on. |
En la capilla, todos los cirios y antorchas se hallan encendidos. | In the chapel, all the candles and torches were lit. |
Ha sido parcialmente eviscerado y los servicios públicos no están encendidos. | It has been partially gutted and utilities are not on. |
Un bote de vela, la Santa MarÃa son encendidos. | A sailing boat, the Santa Maria are lighted up. |
Asegúrese de que el equipo y la impresora están encendidos. | Make sure the computer and the printer are on. |
Asegúrate de que el televisor y el receptor estén encendidos. | Make sure that your television and receiver are powered on. |
En las protestas, altos funcionarios del partido dieron encendidos discursos. | At the protests, other high party officials gave inflammatory speeches. |
Es como mantener carbones encendidos en sus manos (Romanos 12:20). | It's like heaping burning coals on their heads. (Romans 12:20) |
Sobre las montañas los fuegos de júbilo están encendidos. | On the mountains the fires of jubilation are kindled. |
Bobinas de encendido para encendidos electrónicos se denominan unidades CDI. | Ignition coils for electronic ignitions are called CDI units. |
Pero dejarlos encendidos demasiado tiempo puede gastar valiosa electricidad. | But leaving them on too long can waste valuable electricity. |
Las candelillas * son como tabacos encendidos moviéndose entre el monte. | The candelillas * are like lighted tobaccos moving through the forest. |
Pero porque no tenemos nuestros receptores encendidos, no estamos conectados. | But because we don't have our receivers turned on, we're not connected. |
Sezaru miró por encima de su hombro, sus ojos encendidos de poder. | Sezaru glanced over his shoulder, his eyes ablaze with power. |
Y el mundo está lleno de gente corriendo con cerillos encendidos. | And the world is full of people running about with lit matches. |
Mantenga la bomba y el filtro encendidos una hora más. | Keep the pump and filter on for another hour. |
Lo peor no eran los cigarrillos encendidos o las descargas eléctricas. | The worst was not the cigarette burns or electric shocks. |
Esto significa que consiguen encendidos fácilmente por lo que ven. | It means that they get turned on easily by what they see. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
