encender
Oh, y encenderemos velas y pondremos algo de música clásica. | Oh, and we'll light candles and maybe put on some classical music. |
Vale, encenderemos las radios y todos los aparatos eléctricos. | All right, we'll turn the radios and everything electrical on. |
Y entonces encenderemos la televisión, ¿de acuerdo? De acuerdo. | And then we'll turn on the television set, okay? |
¿Cómo encenderemos la esperanza si faltan profetas? | How will we enkindle hope if prophets are lacking? |
Y encenderemos la luz de la verdad. | And we will light the light of truth. |
Vamos, lo encenderemos y conversaremos. | Come on, we'll light up and have a little talk. |
Luego lo encenderemos a 10 hasta el final. | Then we'll power all the way to 10. |
Nosotros encenderemos la vela que lleva Nuestra Luz a ustedes. | We will light the candle that leads your light to ours. |
Así encenderemos la música. | So we can turn up the music. |
En cuanto salga el último, todos encenderemos las antenas. | As soon as the last one has gone up, we'll all switch on our antennas. |
En esta primera noche, y tras una buena cena, encenderemos un fuego. | During the first night, there will be a wonderful dinner around a campfire. |
¿Cómo encenderemos las luces? | How will we make the lights go on? |
Espero que mi padre esté en su juego, encenderemos a este bebé en... | I think my dad better be on his game... if we're gonna light this baby up in... |
Basados en la comparación de los sensores a la luz podemos decidir qué motor encenderemos. | Based on the comparison of the photo sensors we can then decide which motor to turn. |
Espere unos segundos, si no suelta a la chica, detendremos la película y encenderemos las luces. | Wait a few seconds, and if he doesn't drop the girl, we'll turn on the lights. |
Una vez se ponga el sol, encenderemos las luces de fiesta y el evento continúa por la noche. | Once the sun goes down we turn on the party lights and the event continues into the night. |
Este domingo a las 7:00 p.m., no olviden que encenderemos el árbol de Navidad en la Calle Principal, en el centro. | Don't forget this Sunday at 7:00 p. M... the annual Christmas tree lighting downtown on Main Street. |
El primer cruce está muy cerca y ahí nos encontraremos; juntos encenderemos las luces y brotará la magia del encanto y la emoción. | The first cross street is near. Let's meet there; together we'll light the lights and unleash the magic of enchantment and emotion. |
Lo encenderemos y esperamos recibir datos en junio o julio. Y seguiremos con nuestra búsqueda de cuáles son los componentes fundamentales del universo. | We will switch it on, and we expect to take data in June or July, and continue with our quest to find out what the building blocks of the universe are. |
Volvamos, compremos una botella de vino que no abriremos nunca y una vela que nunca encenderemos, zanjemos la cuestión, ¿eh? Eso suena fantástico. | L-Let's go back, we'll buy a bottle of wine that we'll never open and a candle that we'll never light, call it a day, huh? That sounds wonderful. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.