encausar

Necesito encausar nuevamente mi vida.
I need to stick the pieces of my life back together.
Asimismo, dictará todas las medidas necesarias para encausar legalmente el procedimiento.
Likewise it shall order all necessary measures to bring the proceedings to a satisfactory outcome.
Quiere que crea. ¿Qué usted ayudó a Sami a encausar nuestro matrimonio?
You want me to believe that Sami has opened up about our marriage to you?
Nuestro propósito aquí es encausar lo que está ahora en proceso hacia un éxito rápido y suave.
Our purpose here is to shepherd what is now underway to a smooth and rapid success.
Crea una lista de tareas que incluya todas las que se requieren para encausar la limpieza.
Create a checklist of all the different tasks to keep your cleaning on track.
Cirugía de derivación (bypass) -- Esta es una cirugía para encausar la sangre alrededor de la arteria que está bloqueada.
Bypass surgery—This is surgery to route the blood around the artery that is blocked.
El Estado Parte también está obligado a encausar, procesar y castigar a los responsables de estas violaciones.
The State party is also under a duty to prosecute, try and punish those held responsible for such violations.
Según su mandato original, la PCHR no tenía atribuciones para encausar; solo podía investigar las violaciones de derechos humanos.
Based on its original mandate, the PCHR had no prosecutorial powers; it can only investigate violations of human rights.
Sin embargo, un pecador ni puede recibir la vida en el Espíritu Santo ni encausar a otros para recibirlo.
However, a sinner can neither receive the indwelling of the Holy Spirit nor cause others to do so.
Si sientes que son demasiados los sentimientos adentro tuyo, considera encausar esta energía con alguien que no se vea afectado.
If you feel that there are too many feelings inside you, consider channeling this energy with someone who is not affected.
Igualmente estimó que el Estado Parte estaba obligado a encausar, procesar y castigar a las personas responsables de esas violaciones.
The State party was also under a duty to prosecute, try and punish those held responsible for such violations.
Si cree que el médico está distraído intente encausar de nuevo la conversación hacia la cuestión que le interesa.
If you feel the physician is distracted, try to bring the conversation back to the issue at hand.
El proyecto de ley que estoy por promulgar también proporciona una manera de encausar a los terroristas que hemos capturado.
The bill I'm about to sign also provides a way to deliver justice to the terrorists we have captured.
Historicamente la vía pacifica no ha logrado nada, solo encausar la furia y el descontento hacia el desgaste, la desmovilizacion y la derrota.
Historically, peaceful means have achieved nothing, only channeling rage and discontent towards attrition, demobilization and defeat.
Esto necesita ser reportado rápidamente y encausar para evitar una reacción en cadena de enriquecimiento especulativo que cause una paralización del comercio.
This needs to swiftly reported and prosecuted lest a chain reaction of profit-seeking behavior cause a complete breakdown of commerce.
Diez días después de la investigación, el instructor decidirá si existen o no razones suficientes para encausar al acusado.
Within ten days after the investigation, the investigating officer shall determine whether or not there is sufficient ground to hold the respondent for trial.
Abrogará las leyes que se utilizan para encausar a las personas menores de 18 años de edad por su participación en actividades de prostitución.
It will remove laws that are used to prosecute children under the age of 18 for their involvement in prostitution.
Estos servicios reúnen información, como capturas de pantalla y protocolos de Internet de los sitios infractores, que las autoridades judiciales requieren para encausar la infracción.
Such services gather data, such as screenshots and Internet protocols of infringing sites, required by judicial authorities in prosecuting infringement.
¿Entonces es posible para una persona que tiene el pecado en su corazón encausar otros para recibir la vida en el Espíritu Santo?
Then is it possible for a person who has sin in his heart to cause others to receive the indwelling of the Holy Spirit?
¿Qué tipo de procesos se necesitan para encausar el caudal de creatividad y las innovaciones potenciales de una ciudadanía cada vez más activa y participativa?
What kind of processes are needed to channel the flow of creativity and potential innovations of an increasingly active and participative citizenship?
Word of the Day
to dive